Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 10:43 - Dios Rimashcata Quillcashcami

43 Dios ima nishcata tucui huillaccunami: “Jesusmi, paita criccunapac juchacunata perdonanga” nishpa huillarca— nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 Diosmanta ñaupa huillaccunapish, tucuimi Jesusmanta huillashpaca: ‘Paita criccunallatami juchata ruhuashcamanta perdonanga’ nishpami huillarcacuna— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 10:43
35 Referans Kwoze  

Chai punzhapica Davidpac huahuacunapish, Jerusalenpi causaccunapish tucyacuc yacutami charinga. Chaihuanmi juchata ruhuashpa mapayashcataca chuyayanga.


Chashna tapucpimi, Pedroca paicunataca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirishpa, Jesucristopac shutipi bautizarichic. Chashna ruhuacpimi, Diosca juchacunata perdonashpa, paipac Espirituta cunga.


Paica, pai llaquita apashcaca mana yanga cashcata ricushpami, yallita cushicunga. Chai servicca allita yachac, cashcata ruhuac cashcamantami cashcata ruhuashpa, gentecunapac juchacunata aparinga.


Paicunapurapish, huauquicunapurapish: “Mandac Diosta ricsichic” nishpaca, ña mana yachachingachu. Ñucataca uchillamanta callarishpa, yuyaccunacamanmi ricsinga. Paicunapac mana allita ruhuashcataca perdonashami. Paicunapac juchataca mana ashtahuan yuyarishachu» ninmi.


Dios quillcachishcapica: «Maijanpish paita cricca mana pingaichishcachu canga» ninmi.


Cristopac Espiritumi Diosmanta ñaupa huillaccunamanca Cristo llaquita apashpapish, quipaman sumacyachishca canataca utcashpa ña huillarca. Paicunahuan cac Cristopac Espíritu chashna yuyaita cucpimi, paicunaca ima punzha ima shina tucuna cashcata yachac chayanata munarcacuna.


Ñucanchic crishcamanta Dios chasquicpimi, Apunchic Jesucristomanta Dios-huan cushi causanchic.


Cunanca Jesucristohuan shuc shinalla caccunamanca, ña mana jatun llaquica tiyangachu.


Maijanpish ñuca nishcata uyashpa, ñucata cachac Taitata cricca, huiñai causaita charinmi. Paica huañushcamanta causaiman pasashcamantami, llaquimanca mana ringa. Chaica chashnatacmi can.


Ashtahuanpish ñuca shutita manchac cancunamanca cashcata ruhuac intimi llucshinga. Paipac alascunapimi quishpirinataca apamunga. Chaimantami becicuna chuchushca quipa saltashpa llucshic shina saltanguichic.


¿Pitac paicunataca juchanchinga? Jesucristomi ña huañurca. Paimi huañushcacunapuramanta causarishpa, Diospac alli maquiman rishpa ñucanchicmanta mañacun.


Chaipi Dios ñucata cuidashcamantami uchillacunamanpish, jatuncunamanpish huillacuni. Dios ima nishcata huillaccuna huillashcallata, Moisés quipaman ima tucunata huillashcallatami huillacuni.


Chaica, amsapi causaccuna ñahuita pascac shina achicman llucshichun, Satanás mandashca causaccuna, Dios mandashca causachunmi huillana cangui. Ñucata crishcamantami Diosca paicunapac juchacunata perdonanga. Paicunaca Dios paipaclla cachun acllashcacunaman cusha nishcatami chasquinga” nircami.


Paicuna cricpica, paicunapac shungumantapish juchacunata anchuchircami. Chaimantami ñucanchicpish, paicunapish chashnallatac canchic.


Cai cancuna ricushca, ricsishca runaca Jesusta crishpami alliyashca. Paica Jesusta crishcamantami cancunapac ñaupapi alliyashca shayacun. Ima shina pai alliyashcataca cancunami ricucunchic.


Chashna cacpipish cancuna Jesusta Quishpichic Cristo cashcatapish, Diospac Churi cashcatapish crichun, shinallatac paita crishpa huiñai causaita charichunmi, caicunataca quillcani.


Maijanpish crishpa, bautizaricca quishpiringami. Ashtahuanpish mana cricca, juchanchishcami canga.


Dioslla, saquirishca can acllashcacuna mana allita ruhuashcata perdonashpa, juchacunata cungaricca, ¿pi shuctac Diosta tiyanyari? Canca llaquic cashpami, mana huañui causaita piñaringui.


Shina nicpimi angelta alli ningapac paipac ñaupapi cungurircani. Chashna cunguricpica: «Ama chashna ruhuaichu. Ñucapish can shina Jesús huillashcata mana cungarishpa catic, cambac huauquicuna shinallatac Diospacta ruhuacmi cani. Diostami alli nina cangui» nirca. Diosmanta huillaccunamanca Jesús huillashcacunami huillana yuyaita cun.


Ashtahuanpish Dios quillcachishcapi nishca shinaca, maijanpish Jesucristota crishcallamanta Dios cusha nishcata japichunmi, juchaca tucui gentecunata huatashca shina charicun.


Israelcunapacpish, Diospac acllashcacunapacpishmi canchis chunga semanacunata chicanyachishca tiyacun. Chai semanacunapimi mana cazunatapish, juchata ruhuanatapish saquinga. Shinallatac chai semanacunallapitacmi mana allita ruhuashcatapish pichanga, huiñaita cashcata ruhuanga. Muscuipi shina ricushcatapish, Dios huillachishcatapish sellanga. Shinallatac Diospac caccunata aceitehuan cahuishpa ashtahuan Diospacllata ruhuanga.


Cushi causaita cuc Diosmi, ñucanchic Apunchic Jesustaca huañushcacunapuramanta causachirca. Paimi yahuarta jichashpa, Dios-huan huiñaipac ari nishcata pactachishpa, ñucanchic Jatun Michic tucurca.


Paimantami juchacunata perdonashcapish, shinallatac huatashca shinamanta cacharichishcapish canchic.


Pai cuyashcamantami, paipac Churipac yahuarhuan ñucanchictaca huatashca shinamanta cacharichishpa, juchacunata perdonarca.


Juchamanta japinaca, huañuimi. Ashtahuanpish Diosca Apunchic Jesucristomantami huiñai causaita yanga cun.


Dios, pai ima nishcata huillaccunaman: “Quishpichic Cristoca llaquita apashpami huañunga” nishpa huillashca pactachunmi, chashnaca tucushca.


Felipe Natanaelta mashcangapac rishpa, paihuan tupashpaca: —Moisés mandashcacunapi quillcashpa huillashca, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashca ñucanchic shuyacushca runahuanmi tuparcanchic. Paica Nazaret pueblomanta Josepac churi Jesusmi— nirca.


Chai shinami, Jerusalén pueblomanta callarishpa, tucui llactacunapi juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipac shutipi Diosman cuti richun huillashca cana can.


Chaica, cunanmi Diosca mana mandashcacunata pactachishcallamanta chasquic cashcata ricuchishca. Chaitaca Moisés mandashcacunapish, ñaupa huillaccunapish allimi huillan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite