Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 10:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Pedro chayacpica, Cornelio tupangapac llucshishpami, paipac ñaupapi cungurishpa chasquirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Corneliopac huasiman Pedro chayacpica, Cornelio tupangapac llucshishpami, Taita Diosta shina Pedrotaca cungurishpa alli ni callarirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 10:25
7 Referans Kwoze  

Shina nicpimi angelta alli ningapac paipac ñaupapi cungurircani. Chashna cunguricpica: «Ama chashna ruhuaichu. Ñucapish can shina Jesús huillashcata mana cungarishpa catic, cambac huauquicuna shinallatac Diospacta ruhuacmi cani. Diostami alli nina cangui» nirca. Diosmanta huillaccunamanca Jesús huillashcacunami huillana yuyaita cun.


Chaiman leprahuan ungushca runa shamushpa, Jesuspac ñaupapi cumurishpaca: —Apunchic Jesús, can alliyachisha nishpaca, alliyachinguimanllami— nirca.


Shina huillacpimi, jatun mandac Nabucodonosorca Danielpac ñaupapi pambacaman cumurishpa alli nirca. Chaimantami ofrendata paiman cuchun, inciensota rupachichun mandarca.


Chai mana yachashcataca ñucamanmi ricuchirca. Chaica, mana ñuca tucui gentecunata atishpa yachashcamantachu ñucaman ricuchirca. Ashtahuanpish can muscushca imata nisha nicushcata, cambac shungu imata yuyacushcata huillachunllami ñucaman ricuchirca.


Chaimantami canoapi caccunaca Jesuspac ñaupapi cungurishpa: —Canca Diospac Churitacmi cangui— nishpa, alli nircacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite