Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HABACUC 3:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 ñucaca Mandac Dios-huanmi cushicusha. Quishpichic Mandac Dios-huanmi yallita cushicusha.

Gade chapit la Kopi




HABACUC 3:18
30 Referans Kwoze  

Dios ñucata huañuchicpipish, paillapimi shunguta churashpa shuyasha. Ñuca ima shina cashcataca paipac ñaupapimi ricuchisha.


¡Cancunaca Apunchic Jesus-huan shuclla cashcamanta cushicuichic! ¡Cutinpish cushicuichic! ninimi.


Ashtahuanpish ñucaca Mandac Diospac maquipimi casha. Ñucata quishpichic Diostami shuyasha. ¡Ñucata Mandac Diosca ñuca mañashcataca uyangami!


Mandac Dios-huanmi yallita cushicusha. Ñuca Dios-huanmi tucui almahuan cushicusha. Paica churanata churachic shinami quishpichirca. Jahualla churanata churachic shinami, cashcata ruhuarca. Novioman shinami sumacta churachirca. Noviaman shinami sumac curita churachirca.


¡Mandac Diosca ñucata quishpichicmi! ¡Ñucata sinchiyachic, ñuca cantana, ñucata quishpichic Diosmi! Chaimanta paipi shunguta churashpaca imatapish mana manchashachu» ningui.


Ñucata quishpichic Dioslla, cantami punzhanta shuyani. Cashcata ruhuanata yachachic ñanpi churashpa yachachiyari.


Cancunaca Apunchic Jesucristota mana ricushca cashpapish cuyanguichicmi. Cunan mana ricushpapish paita crishpami, yallita sumaimana cushicuita charinguichic.


Mandac Diosca ñucata achicyachic luzmi. Shinallatac ñucata quishpichicmi. Chaimantaca ¿pitatac manchashayari? Mandac Diosca ñuca causaipacca jarcarina jatun pirca shinami. Chaimantaca ¿pitatac manchashayari?


Ana Diosta mañashpaca: «Ñuca shunguca Mandac Diospimi cushicun. Mandac Diosmantami ñucaca imatapish ruhuaclla cani. Can quishpichishcamanta cushicushpami, ñuca shimipish ñucata piñaccunata rimangapac pascarirca.


Mandac Diosca ñucata sinchiyachicmi. Ñuca cantana Diosmi. Paimi ñucata quishpichirca. ¡Paimi ñuca Dios, paitami cantasha! ¡Paimi ñuca taitapac Dios! ¡Paitami jatunyachisha!


Cashcata ruhuaccuna Mandac Dios-huan cushicuichicyari. Paitaca jucha illac cashcata yuyarishpa alli nichicyari.


Ñuca cuyashca criccuna, cancunata ima llaquicuna japicpica, achcata cushicunguichic.


Can cachashca Quishpichictaca, ñuca ñahuihuantacmi ña ricuni.


Cancuna huairachicpica, huairami apanga. Acapana huairami caita chaita apanga. Ashtahuanpish cancunaca Mandac Dios-huanmi cushicunguichic. Israelcunapac jucha illac Dios-huanmi yallita cushicunguichic.


Can acllashca ñucanchic canmanta cushicuchun, ¿manachu cutin causaita cugringui?


Cashcata ruhuaccuna Mandac Diosmanta cushicuichicyari. Mana pandaric runacunamanca paita alabanaca mai sumacmi.


Israelcuna, cancunata ruhuac Dios-huan cushicuichicyari. Sión pueblopi causaccunapish cancunata jatun Mandac-huan cushicuichicyari.


Mandac Diosta shungu ucupi yuyarishpaca cushicunimi. Ñucaca Mandac Dios-huanmi yallita cushicuni.


Efraín ailluca yallita sinchi runacuna shinami canga. Vinota ubiashpa cushicuc shinami shungupi yallita cushicunga. Paicunapac churicunaca chaita ricushpami, Mandac Diosmanta tucui shunguhuan cushicunga.


Mandac Dios acllashca pushtuman rishpa, paipac ñaupapi ushicunahuan, churicunahuan, servic caricunahuan, servic huarmicunahuan, cancunapac llactapi causac levitacunahuan micunguichic. Chaipimi cancunapac maquihuan ruhuashcata Mandac Dios bendiciashcamanta cushicuna canguichic.


Chaimanta Moisespish, israelcunapish Mandac Diosta cantashpaca: «Mandac Diosca caballocunatapish, caballopi ric soldadocunatapish, cuchapi shitashpami paipac poderta ricuchishca. ¡Chaimantami paita alli nisha!


Sionpi causaccunalla, cancunaca Mandac Dios-huan cushicuichicyari. Paica punta tamyataca, tamyana punzhallapitacmi cacharca. Punta tamyatapish, pucuchic quipa tamyatapish utca punzhacunapi shinallatacmi cachanga.


Chashnami Mandac Diospac Arcataca Davidpish, tucui israelcunapish cushilla caparinacushpa, cornetapi tocashpa aparca.


Chai punzhapi maijanca: «¡Riquichic, paimi ñucanchic Diosca! Paitami shuyarcanchic. Paimi ñucanchicta quishpichirca. ¡Paica Mandac Diostacmi! Paitami ñucanchicca shuyacunchic. ¡Pai quishpichishcamantaca yallitami cushicunchic!» ningami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite