Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




DANIEL 7:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chai ricushcacunaca caipimi tucurin. Daniel ñucaca yuyaipi yallita llaquirishpami, ñahuipish shuctaclaya tucurcani. Shina cashpapish tucui chaicunataca ñuca shungupimi huacachigrini» nirca.

Gade chapit la Kopi




DANIEL 7:28
19 Referans Kwoze  

Jesusca taita mamahuanmi Nazaret puebloman cutimushpa, paicunata alli cazushpa causarca. Paipac mamaca tucui chaicunacata shungupi huacaichishpami causacurca.


María tucui chaicunata uyashpaca paipac shungupimi yuyarishpa causacurcalla.


Shina ricpimi, ñucalla saquirishpa chai mancharinata muscuipi shina ricurcani. Chaipica fuerza illac saquirishpami, yallita irquiyashpa ñahuipish quilluyashca carcani.


Daniel ñucaca yallita irquiyashpami, maijan punzhacunata ungushca carcani. Ña alliyashpaca jatun mandacpac ima ruhuaicunatami ruhuashpa catircani. Ñuca muscuipi shina ricurishcata yuyarishpa manchaihuanmi carcani, pi chaimanta huillacca mana tiyarcachu.


Daniel ñucaca yallitami mancharircani. Chai muscuipi shina ricurishcamantaca yallitami llaquirircani.


Shina nicpimi, Beltesasar nishca Danielca paipac yuyaipi ashata mancharishca saquirirca. Chashna cacpimi jatun mandacca: —Cai muscuimantapish, cai muscui imata nisha nicushcamantapish ama manchashpa saquirichu— nirca. Shina nicpimi Beltesasarca: —¡Ñuca mandaclla, can muscushcapish, chai muscushca imata nisha nicushcapish canta piñaccunaman cachun!


—Caita alli uyaichic, Runa Tucungapac shamushca ñucataca runacunamanmi japichinga— nirca.


Chai gentecuna Jesús shamucucta ricushpaca, cushicushpami “allillachu cangui” ningapac callpamurca.


Shina cacpipish, canca caticuilla. Tucuri punzhacunapi can japina cashcata japingapac samarilla” nirca.


Shina nicpimi paica: “Daniel, cunanca rilla, cai nishcacunaca tucuri punzhacamanmi sellashpa churashca can.


Chai ishcai jatun mandaccunapac yuyaica millaillatami ruhuanata munanga. Micuna mizallapitacmi llullashpa parlanga. Shina cacpipish, chai punzhacuna manarac chayamushcamantami chai parlanacushcaca yangalla canga.


riccharishpaca: “Tucuri punzhaca chai nishca punzhapimi canga. Chaimanta Dios piñarishpa llaquichinatami huillagrini.


Shina nishca quipami ñuca shayacuc cuchuman shamurca. Chaimantami ñucaca yallita mancharishpa cumurishpa urai urmarcani. Shina urmacpica paica: “Can muscuipi shina ricushcaca tucurina punzhacunatami ricuchicun. Chaimanta huañunalla runa allita entendiyari” nirca.


Chaita ricushpami, jatun mandacca yallita mancharishpa ñahuipish irquiyashpa musparishca saquirirca. Paipac siqui tullucunapish chururic shina tucushpami, mucucunapish paicunapura huactarinacucurca.


Joseca pai muscushcataca paipac taitamanpish, huauquicunamanpishmi parlarca. Chashna parlacpimi, paipac taitaca: —¿Canca imatatac muscurcanguiyari? Shinaca, ¿ñucapish, cambac mamapish, huauquicunapish cambac ñaupapi cumuringapac shamuchunchu ningui?— nirca.


Paipac huauquicunaca piñashpami, mana ricunayachirca. Cutin taitaca cai muscui imata nisha nishcatami yuyacurcalla.


Jatun mandac Belsasar quimsa huatata mandacucpimi, Daniel ñucaca utcapi ricushca shinata cutin muscuipi shina ricurcani.


Shina cacpipish, shuc runaman ricchami ñuca shimipi tuparirca. Chaimantami ñuca ñaupapi shayacucta rimashpaca: “Ñuca amitolla, muscuipi shina ricushcamantami yallita llaquirishpa, fuerza illac saquirircani.


Paica runapac yuyaita charinapac randica, animalpac yuyaita charichun. Chashna canchis huatacaman cachun.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite