Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 3:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Can ima ruhuashcacunapish ñuca Diospac ñaupapica mana alli cashcatami ricuni. Chaimanta cambac allita ruhuana munai manarac tucuricpi, riccharic shina cutin jatarishpa, maipi mana alli ruhuacushcata allichi.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Cancuna ima ruhuashcacunapish ñuca Diospac ñaupapica manarac allitac cashcatami ricuni. Chaimanta cancunapac allita ruhuana munaicuna amarac tucuricpi, riccharic shina cutin sinchiyashpa, maipi mana alli ruhuacushcataca allichichic.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 3:2
31 Referans Kwoze  

Cancunata mana ricunayachic diabloca león yarcaihuan micusha nishpa puricuc shinami, mashcashpa puricun. Shina cashcamanta riccharishca shina, alli yuyaihuan causaichic.


«Uyaichic, ñucaca cancuna mana yuyashca horaspimi shuhua shamuc shina shamusha. Maijanpish riccharishca, churanata churarishca chapacucmanca, ¡mai cushicuimi canga! Chashna churarishca mana lluchulla cashpami, mana pinganachinga»


Tucui ima tiyashcacuna tucurina punzhaca ña chayamucunmi. Chaimanta cancunaca alli yuyaihuan mana shaicushpa, Diosta mañaracuichiclla.


Irquiyashca maquicunatapish, mucucunatapish sinchiyachichic.


Amasiasca mana tucui shunguhuan ruhuacushpapish Mandac Diospac ñaupapica allitami causarca.


Chai pueblopi asha punzhacunata cashpaca, Galacia llactata, Frigia llactata rishpami, chaipi criccunata cunashpa cushichirca.


Chai shinallatac Runa Tucungapac shamushca ñuca ima punzha, ima horas cutimunata mana yachashcamanta allichirishpa shuyacuichic.


Ashtahuanpish Josueta cushichishpa sinchiyachishpa cachai. Paimi israelcunapac ñaupata rishpa, can ricugricuc llactata cunga” nirca.


Shina cacpipish canpica shuctami mana allita ricuni. Punta cuyaita charishca shinaca, ña mana charinguichu.


Caita, chaita rishcacunatapish, chingarishca ovejacunatapish ñucallatacmi mashcashpa corralman cutichimusha. Chaqui paquicunataca huatachishami, irquiyashcacunataca sinchiyachishami. Ashtahuanpish huira ovejacunataca tucuchishami. Ñucaca cashcata ruhuashpami michisha.


Gentecunapac ricuillapimi imatapish ruhuac tucuncuna. Dios quillcachishcata huacaichina jatun cajacunatami frentepipish, rigrapipish apancuna. Jatun flecosyuc churanatami churashca purincuna.


TEKEL nishpaca balanzapi pezacpica, faltayucmi llucshishcangui nisha ninmi.


Ñucami can cashcata ruhuashcatapish, shuctac ruhuashcacunatapish tucui ricuchigrini. Chai ruhuashcacunaca imapacpish mana valingachu.


Israelcunata chapac runacunami ñahui mana ricuccuna shina, imata mana yachaccuna can. Paicunaca mana ladranata pudic allcucuna shinami, upalla siricun. Sueñunallatami munancuna.


Abiamca pai manarac tiyacpi, paipac taita juchata ruhuashpa causashca shinallatacmi, juchata ruhuashpa causarca. Paica mana paipac ñaupa taita David shina, paita Mandac Diostaca tucui shunguhuan cazurcachu.


Salomón ña yuyac cacpimi, chai huarmicunaca shuctac dioscunata catichun paipac shunguta pandachirca. Paipac taita David tucui shunguhuan paita Mandac Diosta cazushca shinaca mana cazurcachu.


Chaica, cai llactapica chingarishca ovejacunatapish mana llaquic, huahua ovejacunatapish mana mashcac, suchu ovejacunatapish mana jambic michictami churagrini. Paica huira ovejacunataca shillullatapish mana saquishpami tucui micunga.


Ashtahuanpish ñuca rimashpaca cushichimanmi. Ñuca rimashca cushichishpami cancunapac nanaita samachiman.


Sardis pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Diospac canchis Espirituta shinallatac canchis lucerota charicucca: Ñucaca can imata ruhuacushcata, shinallatac causacunimi nicushpapish huañushca shina cashcataca yachanimi.


Callaripi ima shina yachacushcata, uyashcata cazushpa, Diosman cutirishpa catirai. Can mana chashna ruhuacpica can mana yuyashca horasmi shuhua shina cambacman shamusha.


Chaita uyashpami, chunga solteracunaca jatarishpa, lamparata allichi callarirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite