Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 22:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Apunchic Jesús paipac sumaimana cuyaita cancunaman cushca cachun. Chashna cachun.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Apunchic Jesús paipac sumaimana c'uyaita cancunaman cushca cachun. Chashna cachun.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 22:21
9 Referans Kwoze  

Ñucanchic Apunchic Jesucristoca tucui cancunaman paipac sumaimana cuyaita cushca cachun. Chashna cachun.


Chashnami cushi causaita cuc Diosca Satanasta mishashpa, cancunapac chaqui sarunapi ñalla churanga. Ñucanchic Apunchic Jesuspac cuyai tucui cancunahuan cachun.


Apunchic Jesucristo sumac cuyaita cucpi, Dios cuyacpi, shinallatac Diospac Espíritu shuc shinallatac ruhuacpi, cushilla causachunmi munani.


Ñucaca Juanmi cani. Ñucami Asia llactapi cac canchis pueblopi tandanacushca criccunaman quillcani. Dios cancunata mai cuyashpa sumac causaita cuchun, Diospac mandashpa tiyarina ñaupapi cac canchis Espiritucunapish allicunata cancunaman cuchunmi munani. Paica sarunpish, cunanpish, shinallatac shamucpish paillatacmi can.


Roma llacta criccuna, cancunataca Diosmi cuyashpa, paipaclla cachun acllarca. Ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish yallita cuyachun, cushi causaita cachun ninimi.


Shinallatac ñucatapish, tandanacushca criccunatapish pozachic Gayopish saludanmi. Cai pueblopac cullquita japic Erastopish, Jesusmanta huauqui Cuartopish saludanmi.


Dios ima nishcataca Jesucristo ñucaman huillacpi, chaita allita ricushpa huillac Juanmi cani.


Shinallatac Jesusca: —¡Ñallami shamusha! Maijanpish cai libropi quillcashca, Dios huillashcata ricushpa cazucmanca, ¡mai cushicuimi canga!— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite