Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 14:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Pai huillashpaca: «¡Dios taripana punzhaca ñami pactamushca! Shina cashcamanta Diosta manchaichic, shinallatac paita alabaichic. ¡Cai pachatapish, jahua pachatapish, mama cucha yacutapish, shinallatac tucyacuc yacutapish ruhuacta alli nichic!» nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Chai ángel sinchita huillashpaca: —¡Taita Dios taripana punzhaca ñami pactamushca! Shina cashcamanta Taita Diosta manchaichic, shinallatac paita alli nichic. ¡Cai pachatapish, jahua pachatapish, mama cucha yacutapish, shinallatac tucyacuc yacutapish ruhuacta alli nichic!— nirca.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 14:7
44 Referans Kwoze  

Ñucaca Mandac Diosmi cani. Ñucaca sucta punzhapimi jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, chaipi tucui ima tiyashcatapish ruhuarcani. Ashtahuanpish canchisniqui punzhapica samarircanimi. Chaimantami ñucaca chai punzhataca bendiciashpa, ñucapacllata ruhuarcani.


¡Mandac Dioslla! ¿Pitac cantaca mana manchangayari? ¿Pitac cantaca mana alli ningayari? Canllami jucha illac cangui. Chaimantami tucui llactacunapi causaccuna shamushpa, cantaca alli ningacuna. Can ruhuashcacunaca tucuimi alli ricurishca» nicurcacuna.


Chaipi tucui gente mañashpaca: «Canllami Mandac Dios cangui. Canmi jahua pachatapish, ashtahuan jahua pachatapish, chaipi ima tiyaccunatapish, allpatapish, mama cuchatapish, chaipi ima tiyaccunatapish, ruhuashcangui. Tucuiman causaita cushcamantami, jahua pachapi causac angelcunaca, cantaca allimari cangui nincuna.


Tucui llactacunapi causaccunami piñarishca. Can piñarishpa llaquichina punzhami chayamushca. Chai punzhaca huañushcacunata taripana, cambacta ruhuac can ima nishcata huillaccunaman, cambaclla caccunaman, cambac shutita alli niccunaman, jatunman cashpa, uchillaman cashpa japina cashcata cuna punzhami can. Shinallatac cai pachata llaquichiccunata tucuchina punzhami chayamushca» nircacuna.


«¡Ñucanchicta Mandac Dioslla, canca sumacmari cangui, allimari cangui, imatapish ruhuacmi cangui! Tucui ima tiyacpish cambac munaimantami ruhuarishca. Canmantami imapish tiyan. Shina cashcamanta cantaca alli ninatacmi canchic» nishpami, alli nicurcacuna.


Chai pachaca allpami yallita chucchurca. Shina tucucpica chai pueblota chungapi chucpishcamanta shuc parte urmacpimi canchis huaranga gentecuna huañurca. Mana huañushca gentecunaca manchaihuanmi jahua pacha Diosta alli nircacuna.


Mandac Diosca rimashcallahuanmi jahua pachataca ruhuarca. Chaipi imalla tiyactapish, paipac samaihuanmi ruhuarca.


Paita llaquichicushcata ricushpa, manchaihuan carupi saquirishpaca: «¡Tucuimanta yalli jatun pueblolla! ¡Aij, aij, cungaillami canta llaquichina pachaca chayamun!» ningacunami.


Chaipica, tucui gentecunami ruparca. Shina cacpipish, Diosman cutirishpa, paita alli ninataca mana munarcacunachu, ashtahuanpish chai llaquicunatapish anchuchiclla Diostaca camishpami rimarcacuna.


Huiñai huiñaita causacuc, chai mandashpa tiyarinapi tiyacuctaca, canca sumacmi cangui, allimari cangui nishpami chai chuscu causaita chariccunaca pagui nicurca.


Ñucanchicta ayudacca jahua pachatapish, cai pachatapish ruhuac Mandac Diospac shutipimi can.


yaicushpaca: —¿Imapactac chashna ruhuashun ninguichic? Ñucanchicca cancuna shina runallami canchic. Ñucanchicca cai yangalla ruhuanata saquishpa, causac Diosman cutirichunmi, alli huillaita huillangapac shamurcanchic. Paica jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, tucui ima tiyactapish ruhuacmi.


Shuc rimashca uyarishpaca: «¡Caparishpa huillaiyari!» nirca. Shina nicpimi ñucaca: «¿Imapactac caparishpa huillashayari?» nircani. Shina nicpimi: «Tucui gentecunaca quihua shinallami. Paicuna sumac cashcapish pambapi tiyac sisa shinallami.


Chai quipaca mandashpa tiyarinamantami shuc rimashca uyarishpaca: «¡Diosta cazushpa paipacta ruhuaccunaca uchillacunapish, jatuncunapish ñucanchicta Mandac Diosta alabaichic!» nirca.


Mandac Diosca: «¡Ñuca huasitaca angacuna shinami, llaquichingapac shamun! ¡Chaimanta trompetapi tocashpa macanacuita huillaiyari! Ñucahuan ari nishcata paquishpami ñuca mandashcata mana cazurca.


Ashtahuanpish Mandac Diosca cashcata nic Diosmi. Paica huiñaita Mandac, causac Diosmi. Pai yallita piñaricpica, allpapish chucchunmi. Shuctac llactacunapi causaccunapish pai piñaricpica, mana causai pudincunachu.


Mandac Diosta sumaimanami cangui nichicyari. Mama cucha patacunapi huillashpa paita cushichichicyari.


Cambaclla tandanacushcapica manchana Diosmi cangui. Tucui cambac muyundipi tiyaccunapac cumurina Diosmi cangui.


Diosta mana manchac runamanca millai yuyaimi paipac shungupi rimacun. Paica Diosta manchanataca mana yuyarinchu.


Chashna cuchuyacpica, Acanta Josué tapushpaca: —¡Ñuca huahualla, can imata ruhuashcata huillashpa israelcunata Mandac Diosta sumacmari cangui, allimari cangui niyari! ¡Can imata ruhuashca cashpapish ama pacaichu!— nirca.


Quimsaniqui ángel tocacpica, shuc rupacuc jatun luceromi jagan nishpa jahua pachamanta quimsapi chaupishcamanta shuc parte callpacuc yacucunapi, tucyacuc yacucunapi urmarca.


Cai mana Israel runami, Diosta alli ningapac cutimushca, ashtahuanpish israelcunaca mana cutimushcachu— nirca.


riccharishpaca: “Tucuri punzhaca chai nishca punzhapimi canga. Chaimanta Dios piñarishpa llaquichinatami huillagrini.


¡Chaica cancunata tucuchigrinimi, tucuchigrinimi! ¡Llaquica ñami llaquichingapac chayamun! ¡Riquichic, ñamari shamucun!


«Huañunalla runa, Mandac Dios ñucaca israelcunataca: “¡Tucuchina punzhaca ñami chayamun! Muyundi llactamantami llaquica shamunga.


Mandac Diosca: «¡Sinchita caparishpa huillaiyari! Trompetapi tocac shina mana manchashpa capariyari. ¡Ñuca acllashcacuna mana cazushcatapish, Jacobopac huahuacuna juchata ruhuashcatapish huillaiyari!


Mandac Diosmi jahua pachataca ruhuarca. Chaimanta sumac cantocunahuan cantaichicyari. Cai pacha ucucunapipish cushicuihuan caparichicyari. Lomacunapish caparishpa alabaichicyari. Sachacunapish, chaipi tiyac yuracunapish alabaichicyari. Mandac Diosmi Jacobopac huahua huahuacunataca quishpichirca. Chaimantami israelcunapish sumacmari cangui ningacuna.


Alli huillaita huillac Sión urculla, jatun lomaman huichai riyari. Alli huillaita huillac Jerusalén llactalla, sinchita caparishpa huillaiyari. Judá llactapi tiyac llactacunapi causaccunata sinchita caparishpa: «¡Cancunapac Diosta ricuichic. Paica caipimi!» nichicyari.


Shitashca pambapi caparishpaca: «¡Mandac Diospac ñanta allichichic! ¡Shitashca pamba quingu ñancunatapish ñucanchic Diosman derechaichic!


Mama cuchapish paipacmi. Paimi yacutapish, chaquishca allpatapish paipac maquihuan ruhuarca.


Cancunapac llactata tucuchicuc chupu shinata, ucuchacuna shinata curimanta ruhuashpa israelcunapac Diostaca allimari cangui nichic. Chashna ruhuacpica cancunatapish, cancunapac dioscunatapish, cancunapac allpacunatapish, paipac poderhuan llaquichinataca saquingapishchari.


Shina nicpimi angelca: —Huambrapac jahuapica ama maquita churaichu, ama imata ruhuaichu. Diosta manchashpa, cambac cuyashca shuclla churita mañacpi, mana misashcataca ña yachanimi— nirca.


Shina nishpaca, mai llaquirishpa yallita huacashpami, ñuto allpata umapi churashpa: «¡Aij, aij, jatun pueblolla! Can charishcacunamantami mama cucha yacupi barcota chariccunaca chayuc tucushcacuna. Shina cashpapish shuc ñahui quimllaillapimi tucui tucurishca» nishpami caparircacuna.


Cai tucui charishcacunaca shuc ñahui quimllaillapimi tucui tucurishca» ningacunami. Barcopi riccunapish, barcota purichiccunapish, barcota purichicta mandaccunapish, yacupi imata ruhuashpa causaccunapish chaimanta carupimi shayarircacuna.


Tucui ima tiyashcacuna tucurina punzhaca ña chayamucunmi. Chaimanta cancunaca alli yuyaihuan mana shaicushpa, Diosta mañaracuichiclla.


Chai shinallatac Runa Tucungapac shamushca ñuca ima punzha, ima horas cutimunata mana yachashcamanta allichirishpa shuyacuichic.


Cai mandashcacunata mana cazushpa, tucui shunguhuan ñuca shutita mana alli nicpica, yallitami llaquichisha. Bendicianapac randica maldiciashami. Tucui shunguhuan ñucata mana cazushcamantaca ñami maldiciarcani.


Cancunataca jahua pachata cai pachata ruhuac Mandac Dios bendiciachun.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite