Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 CRÓNICAS 1:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Chai quipaca tucui chai tandanacushca gentecunahuanmi, Gabaón lomapi cac Dios-huan tupana huasipi cac altarman rirca. Chai carpa huasitaca Mandac Diosta servic Moisesmi shitashca pambapi ruhuashca carca.

Gade chapit la Kopi




2 CRÓNICAS 1:3
12 Referans Kwoze  

Chai punzhacunapica shitashca pambapi Moisés ruhuachishca Mandac Diospac jatun carpapish, Diosman animalta cushpa tucui rupachina altarpish Gabaón lomapimi carca.


Sadoc curataca caishuc paipac huauqui curacunahuanmi Mandac Diospac huasipi Diosta servichun Gabaón lomapi tiyac altarpi saquirca.


Mandac Diosta servic Moisesca pai nishca shinami Moab llactapi huañurca.


Mandac Dios paihuan tupana huasi ucumanta Moisesta rimashpaca:


Chai quipami Dios-huan tupana huasitaca puyu taparca. Shinallatac Dios-huan tupana huasipica Diospac sumaimana achicmi jundarca.


«Callari quilla, callari punzhapica ñucahuan tupana huasita shayachingui.


Dios-huan tupana huasita ruhuac alli yuyaiyuc runacunaca lino puchcahuan, ahuashpa chunga morado puca pañohuanmi ruhuarca. Chaipica querubincunatami bordashpa ruhuarca.


Mandac Diospac Arcatapish Dios-huan tupana huasitapish, Diospacta ruhuangapac chai carpapi imalla tiyashcacunatapish apamurcacuna. Chaicunataca curacuna shinallatac levitacunami apamurcacuna.


Salomonca Gabaón lomapi cac Dios-huan tupana huasi ñaupapi cac altarmanta Jerusalenman cutishpaca, israelcunatami mandai callarirca.


Ashtahuanpish Josué Jericó pueblopi, Hai pueblopi causaccunata imata ruhuashcata Gabaón pueblopi causaccuna yachashpaca,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite