Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 CORINTIOS 8:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Shinallatac alli huillaita huillacushcamanta tucui tandanacushca criccunapac alli nishca, shuc huauquitami Titohuanca cachani.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Alli huillaita huillacushcamanta tucui tandanacushca criccunapac alli nishca, shuc huauquitami Titohuanca cachani.

Gade chapit la Kopi




2 CORINTIOS 8:18
8 Referans Kwoze  

Titotami cancunata ricugrichun mañashpaca shuc huauquitapish paihuan cacharcani. ¿Titochari imatapish umashpa cancunamanta quichurca? Ñucanchicca, ¿manachu shuc yuyailla tucushpa, ishcaindita chai shinallatac ruhuarcanchic?


Alli nishcallapish paica mana canchu, ashtahuanpish ñucanchic-huan pacta cullquita tandachishpa richun, tandanacushca criccuna acllashcami can. Cai shina tandashpa apashpaca Apunchic Jesús alli nishca cachun, shinallatac criccuna cuna munaita charishcata ricuchingapacmi ruhuacunchic.


Ashtahuanpish Apunchic Jesucristo cancunaman imata ruhuachun yuyaita cushca shina, Dios cancunata acllai punzha ima shinami carcanguichic, chai shinallatac causanguichic. Tandanacushca criccunataca maipipish chai shinallatacmi mandani.


Troas pueblopi Cristomanta alli huillaita huillangapac chayacpica, Apunchic Jesusllatacmi imatapish huillachunca pungu pascashca shinata ruhuarca.


Paicunaca huañunata mana manchashpami, ñucata ayudarca. Chaimantami pagui nini, ashtahuanpish caishuc cric mana israelcunapish pagui nincunami.


Chaimantami Apunchic Jesusta alli cric, ñuca cuyashca huahua shina Timoteota cachagrini. Paimi ñuca Apunchic Jesucristota crishpa, ima shina causanata yachachingui. Ñucapish chashnallatacmi tandanacushca criccunamanca maipipish yachachicuni.


Ñuca chayashpami, cancuna tandachishca cullquitapish, cartatapish cancuna acllashca criccunata Jerusalén pueblopi saquigrichun cachasha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite