Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 CORINTIOS 6:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Mana ricsishcacunachu nicucpipish alli ricsishcacunami canchic. Ña huañucushpapish causacunchicracmi. Macashpapish, mana huañuchincunachu.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Alli ricsishca cacpipish, mana ricsishca shinatami charincuna. Huañunalla cashpapish, causacunchicracmi. Yalli macashpapish, mana huañuchincunachu.

Gade chapit la Kopi




2 CORINTIOS 6:9
18 Referans Kwoze  

Dios quillcachishcapica: «Canmantami ima punzhapish huañunalla canchic. Ovejata huañuchingapac apashca shinami charincuna» ninmi.


Paicuna shina rimanata mana alli yachashpapish, Diosmantaca allimi yachani. Chai shina cashcataca ima shinapish allimi ricuchircani.


Pacallapi pinganayai ruhuanacunata saquishpami, pitapish mana umashpa, Dios rimashca shimitaca mana chagrushpa huillacunchic. Dios rimashca mana llulla cashcata ricuchishpami, Diospac ñaupapi tucui mashna ñucanchic allita ruhuac cashcata ricuchun rimanchic.


Chaica, ñucaca apostolcunataca huañuchingapac chicanyachishpa tucuipac huashapi Dios churashcatami yuyani. ¡Chaimantami cai pachapi causac tucui gentecunapacpish, angelcunapacpish asina tucushcanchic!


Apunchic Jesustaca manchana cashcata yachashpami, gentecuna Dios-huan alli tucuchun nishpa huillacunchic. Ñucanchic ima shina cashcataca Diosca allimi yachan. Chaitaca cancunapish yachachunmi munani.


Cuyashca criccuna, ñucaca tucui punzhacuna huañunalla cashpapish, cancuna Apunchic Jesucristota criccuna cashcamantami mai cushicuni.


Apunchic Jesús llaquichishpaca ñucanchicpish cai pachapaclla causaccunahuan ama jatun llaquiman richunmi llaquichin.


Chashnami poderyuc Diospac Espirituhuan mancharinacunatapish, milagrocunatapish ruhuashpa, Jerusalén pueblomantaca Iliria llactacaman maipipish Cristomanta alli huillaita huillarcani.


Ñucaca cai runamantaca imata mana jatun mandac Augustoman quillcai pudinichu. Chaimantami jatun mandac Agripalla, can imatapish tapushcata quillcashpa cachangapac cambac ñaupaman, tucui caipi caccunapac ñaupaman paitaca apamuni.


Ashtahuanpish crinamanta Pablo: “Jesusca huañushpapish causacunmi” nishpa huillashcamantami juchanchircacuna.


Chai Pablo imata nishpa puricuctaca cancunallatac ricunguichicmi, uyanguichicmi. Paica: “Maquihuan ruhuashcaca mana dioschu” nishpami puricun. Mana cai Efeso pueblollapi, ashtahuanpish tucui Asia llactapimi achcacunata crichishca.


Maijan Epicúreos nishca, estoicos nishca yachaccunamantapish Pablohuan rimanacungapacmi tandanacurca. Jesusmanta alli huillaita, shinallatac huañushcacuna causarinamanta Pablo huillacucpica maijanca: —Cai rimaridu runaca ¿imatatac nicun?— nirca. Cutin maijanca: —Paica shuc dioscunamanta yachachicmi yuyachin— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite