1 TIMOTEO 2:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami8 Jesusta cric caricunaca, maipi cashpapish mana piñarishpa, mana piñanacushpa, jahuaman maquita chutashpa alli shunguhuan Diosta mañachunmi munani. Gade chapit laNuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 Jesusta cric c'aricunaca, maipi cashpapish mana p'iñarishpa, imatapish mana rimanacushpa, jahuaman maquita chutashpa alli shunguhuan Taita Diosman mañachunmi munani. Gade chapit la |
Shinallatac cusacunapish, cancunapac quiquin huarmicunahuanca alli yuyaihuan causaichic. Huarmicunaca mana caricuna shina fuerzata charinchu. Chaimanta paicunataca sumacta pushashpa causaichic. Cusacunapish, huarmicunapish Dios cuyashcallamanta cusha nishca, huiñai causaita japichun cayashcacunami canguichic. Chashna causacpimi, Diosca cancuna mañashcataca uyanga.
Corinto pueblopi cac Diospaclla tandanacushca criccunaman, caitaca quillcani. Cancunaca Cristo Jesus-huan shuclla tucushcamanta, Diospaclla tucushpa, shuctac llactacunapi Apunchic Jesucristoman tucui mañaccunahuan pacta, pai Diospaclla cachun acllashpa cayashcacunami canguichic. Apunchic Jesucristoca shuctac llactapi causaccunapacpish, ñucanchicpacpish Mandacmi.