Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 TESALONICENSES 1:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Cai quillcataca ñuca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan Tesalónica pueblo tandanacushca criccunaman cachanchic. Cancunaca Dios-huanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Dios mai cuyashpa, sumac causaita cushca cachun ninchicmi.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Cancunamanca Taita Dios mai c'uyashpa, cushi causaita cushca cachun ninchicmi.

Gade chapit la Kopi




1 TESALONICENSES 1:1
30 Referans Kwoze  

Roma llacta criccuna, cancunataca Diosmi cuyashpa, paipaclla cachun acllarca. Ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish yallita cuyachun, cushi causaita cachun ninimi.


Cai quillcataca ñuca Pablomi, Silvanohuan, Timoteohuan, Tesalónica pueblopi tandanacushca criccunaman cachanchic. Cancunaca ñucanchic Dios-huan, Apunchic Jesucristohuan shucllami canguichic.


Pablotaca Berea pueblomanta Sopaterpish, Tesalónica pueblomanta Aristarcopish, Segundopish, Derbe pueblomanta Gayopish, Timoteopish, Asia llactamanta Tiquicopish, Trofimopishmi Asia llactacaman compañarca.


Silas Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca ashtahuanmi israelcunamanca: “Jesusmi Quishpichic Cristoca” nishpa, alli huillaita huillarca.


Jesucristopacta ruhuac, Santiagopac huauqui Judasmi, Dios cuyashpa cayashcacunata “allillachu canguichic” nishpa caita quillcashpa cachani. Cancunataca ima millaimantapish Jesucristomi huacaichicun.


Huauqui Silvanohuan tucushpami, ñucaca cai asha quillcata quillcashpa cachani. Paitaca allita pactachic cric cashcatami yuyani. Caita quillcashpaca, cancuna allicunata chasquishcaca Dios mai cuyashpa cushcatatac yachachunmi, cunashpa cachani. Chai cuyaimantaca amatac anchuringuichicchu.


Silvanopish, Timoteopish, ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac «ari», «mana» nicchu carca. Jesucristoca Dios-huan ari nishcata pactachicmi.


Chashna yuyashpami, paita ayudac Timoteotapish, Erastotapish Macedonia llactaman cacharca. Paica chai Asia llactallapitacmi asha punzhacaman saquirirca.


Chai pueblopi causaccunaca Tesalónica pueblopi causaccunata ashtahuan yalli, uyanata munaccunami carca. Pablo huillashcata allita uyashpaca, ashtahuan yachangapacmi, Dios quillcachishcata punzhanta alli ricuc carcacuna.


Ñucanchic huauqui Timoteo ña carcelmanta llucshishcata yachachunmi munani. Pai utca shamucpica, paihuanmi cancunata ricungapac risha.


Ñuca cuyashca huahua shina Timoteo, ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish canta cuyashpa, llaquishpa sumac causaita canman cushca cachun nishpami quillcani.


Jesusta crishcamanta ñucapac quiquin huahua shina cac Timoteoman quillcashpa cachani. Ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish sumaimana cuyaihuan llaquishpa, canman sumac causaita cushca cachun ninimi.


Dios munashcamanta Jesucristopac apóstol Pablomi, huauqui Timoteohuan,


Ñucanchicca Apunchic Jesucristopacta ruhuaccuna cashpami, Pablohuan Timoteohuan tucushpa, Filipos pueblopi causac tandanacushca criccunata pushaccunaman, ayudaccunaman, shinallatac Jesucristohuan shuc shinalla tucushca, Diospaclla cac tucui criccunamanpish caita quillcashpa cachanchic.


ñucanchic Diospish, Apunchic Jesucristopish cancunataca mai cuyashpa, sumac causaita cushca cachun nini.


Chai punzhacunapica Cristota cric, Judea llactapi causac tandanacushca criccunaca ñucataca mana ñahui ñahui ricsircacunachu,


Tucui caipi cac criccunahuan tucushpami, Galacia llactapi causac tandanacushca criccunataca:


Dios munashcamanta Jesucristopac apóstol Pablomi huauqui Timoteohuan Corinto pueblo, shinallatac Acaya llacta Diospaclla tandanacushca criccunaman quillcanchic.


Corinto pueblopi cac Diospaclla tandanacushca criccunaman, caitaca quillcani. Cancunaca Cristo Jesus-huan shuclla tucushcamanta, Diospaclla tucushpa, shuctac llactacunapi Apunchic Jesucristoman tucui mañaccunahuan pacta, pai Diospaclla cachun acllashpa cayashcacunami canguichic. Apunchic Jesucristoca shuctac llactapi causaccunapacpish, ñucanchicpacpish Mandacmi.


Pablo chashna nicta uyashpa, carcelta cuidacca luzta mañashpa, ucuman yaicushpa Pablopac, Silaspac ñaupapi manchaihuan chucchushpa cungurirca.


Chaupi tuta Pablo Silas-huan Diosta mañashpa cantacucpimi, caishuc prezucunapish uyarcacuna.


Chai huambrapac amocunaca cullqui japina tucuricpimi, Pablotapish, Silastapish prezushpa, jatun plazapi cac mandaccunapacman aparca.


Pabloca Silasta acllashpami ri callarirca. Chaimantami criccunaca Dios cuyashpa alli pushachun, Diosman mingarca.


Paicuna quiquin parlachunmi, Judastapish, Silastapish cancunapacman cachanchic.


Ima shinami Dios-huan, paipac Churi Jesucristohuan shuclla canchic, chai shinallatac ñucanchic-huan shuclla cachunmi uyashcatapish, ricushcatapish cancunaman huillanchic.


Shina nishcaca apostolcunamanpish, pushac yuyaccunamanpish, tandanacushca criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna cuyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite