1 PEDRO 3:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami7 Shinallatac cusacunapish, cancunapac quiquin huarmicunahuanca alli yuyaihuan causaichic. Huarmicunaca mana caricuna shina fuerzata charinchu. Chaimanta paicunataca sumacta pushashpa causaichic. Cusacunapish, huarmicunapish Dios cuyashcallamanta cusha nishca, huiñai causaita japichun cayashcacunami canguichic. Chashna causacpimi, Diosca cancuna mañashcataca uyanga. Gade chapit laNuevo Testamento en Quichua Cañar 19967 Shinallatac cusacunapish, cancunapac quiquin huarmicunahuanca alli yuyaihuan causaichic. Huarmicunaca mana c'aricuna shina fuerzata charincunachu. Chaimanta paicunataca sumacta pushashpa causaichic. Cusacunapish, huarmicunapish Dios c'uyashcallamanta cusha nishca, huiñai causaita japichun c'ayashcacunami canguichic. Chashna causacpimi, Taita Diosca cancuna mañashcataca uyanga. Gade chapit la |
Cunanca canchis becita, canchis carnero ovejata cancunamanta ñucaman cushpa, tucui rupachichun ñucata servic Jobman cugrichic. Ñucata servic Jobmi cancunamanta ñucata mañanga. Pai mañashcatami ñucaca uyasha. Pai mañacllapimi, cancunataca ñucamanta mana allita huillashca cacpipish, mana yallita llaquichisha. Cancunaca ñucata servic Job shinaca mana huillarcanguichicchu» nirca.