Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 PEDRO 2:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Shinallatac: «Cai rumipimi mitcarishpa urmangacuna» ninmi. Paicunaca Dios rimashcata mana cazushcamantami mitcarincuna. Paicunaca chashna tucuchun nishcami cancuna.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shinallatac: “Cai rumipimi mitcarishpa urmangacuna” nishcapish pactarcami. Paicunaca Dios rimashca shimita mana cazushcamantami mitcarincuna. Paicunataca ñaupamanmi Diosca chashna tucuchun nishca.

Gade chapit la Kopi




1 PEDRO 2:8
16 Referans Kwoze  

Shina cacpimi, paicunapac huasi shina casha. Shina cashpapish ishcai llacta israelcunapacca mitcarina rumi shina, cutin Jerusalenpi causaccunapacca tuclla shinami casha.


Shina cacpipish, ñucanchicca Cristo cruzpi huañushcatami huillacunchic. Cai huillashcaca judiocunataca nanachic shinami, cutin mana judiocunamanca pucllashca shinami ricurin.


Cancuna Cristota criccunamanca, paica mai valishcami can. Ashtahuanpish chaita mana criccunamanca, Dios quillcachishcapi nishca shinami pactashca. Chaipica: «Huasita ruhuaccuna mana nishca, shitashca rumillatacmi, huasita callaringapac tucuimanta yalli alli Rumica tucushca» ninmi.


Chai shinallatacmi Diosca piñashpa tucuchina cacpipish, mana llaquichishpa, pai llaquichic cashcatapish, poderyuc cashcatapish ricuchin.


Chaica cancunapurapimi, pacalla maijan llullac huillaccuna yaicushca. Chaicunataca ñaupa punzhacunamanta pachami Diosca jatun llaquiman rina cashcata huillashca. Chaicunaca millai runacunami. “Ñucanchic Diosca cuyacmi” nic tucushpallami, imapipish mana jarcarishpa, mana alliman pushancuna. Chashna ruhuashpami, ñucanchicta Mandac shuclla Apunchic Jesucristotapish “paica mana quishpichicchu” nincuna.


Paicunaca cullquita japingaraicumi, cancunamanca yachachishpa chayucyangacuna. Paicunataca ña utcamanta pachami, llaquimanmi ringuichic nishca can. Chai llaquimantaca manatac quishpiringacunachu.


Dios ñucanchicta acllashpaca, mana piñarishpa llaquichingapacchu acllarca. Ashtahuanpish chaipac randica, ñucanchic Apunchic Jesusmanta quishpirichunmi acllarca.


Simeonca paicunata Dios bendiciachun nishca quipa, Mariataca: —Riqui, cai huahuataca achcacuna quishpirichun, cutin maijancunaca chingarichunmi Diosca Israelpi churashca. Pai Diospac munaita ricuchicpimi, yallita piñanga.


Chingarinaman riccunataca cai mishquilla ashnacuc shina alli huillaica huañuimanmi pushacun, ashtahuanpish quishpirinaman riccunataca cai mishquilla ashnacuc shina alli huillaica causaimanmi apacun. Shina cacpica, ¿pitac cai alli huillaitaca huillai pudingayari?


Ashtahuanpish ñuca imatapish ruhuai pudic cashcata ricuchingapac, cai pachapi causaccunaman ñuca pi cashcata ricuchingapacmi mana chashna tucuchircani.


Mandac Diosca: «¡Ñanta pugrullata ruhuashpa pichaichicyari! ¡Ñuca acllashcacunapac ñanmanta imapi mitcarinacunata anchuchichicyari!» ningami.


Chaicunataca utca huatacunallatac ruhuasha nishcata, utca punzhacunallatac yuyaricushcata, ¿manachu yacharcangui? Chaicuna cunan pactachunmi munani. Canmi muyundita jarcashca llactacunataca urmachishpa, rumi montonllata saquingui.


Cuyashca criccuna, ñuca cancunaman “circuncisionta ruhuanaca allimi” nishpa puricpica, judiocunaca mana piñanmanchu carca, shinallatac Jesucristo ñucanchicmanta cruzpi huañushcata huillashcapish ña mana paicunata piñachinmanchu.


Shina cashcamantami Dios quillcachishcapica: «Tucuimanta yalli huasita callaringapac acllashca, mai valishca Rumitami Sión pueblopi churani. Maijanpish chai Rumipi shunguta churacca, mana pingaichishcachu canga» ninmi.


Pai ñucata imata ruhuasha nishcataca ruhuangatacmi. Tucui pai imata ruhuasha nicushcatami pactachinga.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite