Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 6:17 - Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Maijanpish Apunchic Jesus-huan shuc shinalla tucushpaca, paihuanmi shuc espiritulla tucun.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Shinallatac maijanpish Apunchic Jesushuan shuc shinalla tucushpaca, paihuanmi shuc espiritulla tucun.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 6:17
9 Referans Kwoze  

Ñucaca Cristohuanmi chacatashca shina cani. Ña mana ñucallachu causacuni, ashtahuanpish Cristomi ñucapica causacun. Cunan aichapi causacushpapish Diospac Churita crishpami causani. Paica ñucata cuyashpami, ñucamanta huañurca.


Chaica, tucui ñucanchicmi Israel cashpa, mana Israel cashpa, servic, mana servic cashpapish, Diospac shuclla Espirituhuan bautizarishca canchic. Diosca chai Espiritullatatacmi yacuta ubiachic shina, curca.


Aichamanta huacharicca, aichami can. Ashtahuanpish Espiritumanta huacharicca, Espiritumi can.


Ñucanchicca Jesucristopac cuerpo, partecunami canchic.


Jesucristo ima shinami causarca, shinallatac cancunapish causaichic. Paica:


Cancunapica Diospac Espiritumi causacun. Chaimantami jucha munashca shina, mana causacunguichic, ashtahuanpish Diospac Espíritu yuyaita cushca shina causacunguichic. Cristopac Espirituta mana charicca, mana Cristopacchu.


Cancunaca, ¿manachu cancunapac cuerpoca Cristohuan shuc shinalla cashcataca, yachanguichic? Cristohuan shuc shinalla tucushca cuerpotaca, ¿ima shinatac cullquimanta huainayac huarmipac cuerpohuan shuc shinallatac ruhuasha? ¡Chaitaca mana yuyanallapish canchicchu!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite