Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 3:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Ñucaca muyuta tarpuc shina, cutin Apolosca parcuc shinami canchic. Tarpushca muyuta huiñachicca Diosmi can.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Shina cashpami ñucaca muyuta tarpuc shina, cutin Apolosca parcuc shina cancunamanca yachachircanchic. Shina cacpipish tarpushca muyuta huiñachicca Taita Diosmi can.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 3:6
29 Referans Kwoze  

Shuccunaman imatapish carac alli shungu runaca tucuitami charin. Shuccunaman mana nicta caracca paipish mana nictami micunga.


Ashtahuanpish Diosllatacmi cancunataca Cristo Jesus-huan shucllata ruhuarca. Diosmi Cristomantaca jatun yachacta, cashcata ruhuacta, jucha illacta ruhuashpa quishpichirca.


Ñucaca apostolmi cani, imatapish ruhuai pudinimi. Ñucanchic Apunchic Jesucristotapish ñucallatacmi ricurcani. Apunchic Jesucristomanta ñuca huillacpimi, cancunaca crircanguichic.


Mandac Diosca allpapi huiñac yura shina, huertapi muyu urmashpa, llucshic shinami cashcata ruhuanatapish, alli nishca canatapish tucui llactacunapi ricuchinga.


Corinto pueblopi Apolos cacpimi, Pabloca urcu urcuta rishpa, Efeso puebloman chayarca. Chaipi tauca criccunahuan


Chashna nicta paicuna uyashpaca, mana imata nircacunachu. Ashtahuanpish Diostaca “allimari cangui” nishpami: —¡Diosca mana israelcunapish Diosman cutirishpa, huiñai causaita charichunmi munan!— nirca.


Ñucanchic cancunaman alli huillaita huillacushpaca, mana rimaillahuanchu yachachircanchic, ashtahuanpish Diospac poderhuan, Espirituhuan, allita yachashpami, cancunapac allipac yachachircanchic.


Chaica, mana israelcuna Diosta cazuchun, Cristo ñucata imata ruhuashcallatami rimasha nini. Chaitaca mana rimarcanillachu, ashtahuanpish ruhuarcanimi.


Pablo chaipi caccunata saludashca quipaca, mana israelcunaman Diosmanta huillacpi, Dios ima ruhuashcata callaimanta tucui parlarca.


Alejandría pueblomanta Apolos Israel runami Efeso puebloman shamurca. Paica Dios quillcachishcata alli yachac, allita huillacmi carca.


Chaipica, Tiatira pueblomanta Lidia huarmimi ñucanchic huillashcata uyacushca carca. Chai huarmica morado sumac lienzota catucmi carca, shinallatac Diosta yuyaricmi carca. Chai huarmimanmi Apunchic Jesusca Pablo huillashcata tucui shunguhuan uyachun, yuyaita curca.


Mandac Dios mana huasichicpica, yangallami huasichic runacunaca huasichincuna. Mandac Dios pueblota mana cuidacpica, yangallami cuidaccunaca cuidancuna.


Mandac Dios rimashcataca ishcai cutinmi uyarcani. Paica: «Ñucami tucuita ruhuacpish,


Alli yuyaricpica, yangalla runapish, alli nishca runapish yangallami. Paicunata balanzapi pezacpica huaira shinallami.


Antioquía puebloman chayashpaca, chaipi causac tandanacushca criccunatami tandachirca. Chashna tandachishpami, Dios paicunahuan cacpi, ima allicunata ruhuashcatapish, mana israelcunacaman quishpirichun Dios saquishcatapish parlarca.


Cancunapuramanta maijanca: «Ñucaca Pablota caticmi cani», maijanca: «Ñucaca Apolosta caticmi cani», maijanca: «Ñucaca Cefasta caticmi cani», cutin maijanca: «Ñucaca Cristota caticmi cani» nicuctami uyani.


Tarpucpish, parcucpish ima mana canchicchu, ashtahuanpish muyuta huiñachicca Diosllami can.


Pablopish, Apolospish, Pedropish, cai pachapish, huañuipish, causaipish, cunan punzhapish, shamuc punzhapish tucuimi cancunapac can.


Crishcallamanta cancunapac shungupi Cristo causachun, shinallatac cancunaca cuyaipi sinchita sapiyashca shina cachunmi mañacuni.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite