Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 9:29 - El Nuevo Testamento

29 Ko jeꞌe ndo tjaun ndo tsjao ndo ni judío nichja griego ko jeꞌe na̱ tjaun na̱ naatsóñaxón na̱ ndo.

Gade chapit la Kopi




Hechos 9:29
13 Referans Kwoze  

Nchakon meꞌe ícha konkueya sen titikaon Ncháina Jesús. Tjumeꞌe sen nichja ngigua griego bajakaxin sen ngajin sen nichja ngigua hebreo. Ndachro sen ixi nchri kaꞌan tjajnée sen griego tayéꞌa nchra itsjé ngeꞌe tonchjeya sen sine nchra ngujngu nchakon.


*Ndo arcángel Miguel kuyakutee ndo Xixronꞌanxrée ko kue̱to̱kaꞌo ndo xa kondeexin cuerpoe ndo Moisés ixi Xixronꞌanxrée tjaun xa xrobikao xa cuerpoe ndo. Jeꞌe ndo ángel maski jaña konꞌen, kuyakuteꞌa ndo xa. Jeꞌo ndache ndo xa: “Nchána sinchéña ijie̱ ngajian.”


*Ikjín no kuaji. Tangi kuatsingatuꞌa ndajitinga, ko naa nchakon ngakona xicheꞌe. Kuatsinga itsjé juachjaon ngajin ni tjajnána ko kaxon ni jeꞌa tjajnána, ko kaxon ti bakji tjajna, ntajie ko ndachaon ko kaxon xrokóñana na̱, ni nduaxinꞌa titikaon Ncháina Jesucristo.


Tjumeꞌe ikaxin sen titikaon Ncháina tsiki̱ꞌxi̱n sen tjajna Chipre ko kaxin sen tjajna Cirene sakjui sen tjajna Antioquía ko nchakon kuiji sen ntiꞌa juinchekuenꞌen sen ni jeꞌa judío chijni jian neꞌe Ncháina Jesucristo.


Ko níi nchanitjao, ndo Pablo bakeꞌe ndo niꞌngo judío ntiꞌa ko bajako ndo ko baxronkaꞌi ndo. Ko nichjeꞌe ndo sen ko jian banchekuenꞌen ndo na̱ xranchi jii juachaxin tetuanꞌan ndo Dio.


Nchakon kuiji sen tjajna Éfeso kuintuꞌe ndo Pablo jan Priscila ko ndo Aquila ko sakjui ndo naa niꞌngo ko juao ndo ni judío tsixraꞌo ntiꞌa.


Ko niꞌngo judío ntiꞌa juako ndo ngajin kaxin ni judío ko ikaxin na̱ chúxin na̱ ndo Dio, ko kain nchakon bakeꞌe ndo ti ntaasin, juakoꞌe ndo ni jii ntiꞌa.


Ko tjumeꞌe ndo Bernabé sabikao ndo ndo Saulo ti ste sen apóstol ko chronga ndo ixi ndo Saulo tsikikon ndo Ncháina ngatja chaꞌo ko Ncháina tsinichjeꞌe ndo ndo. Ko tjajna Damasco juako ndo Saulo nombrée Ncháina Jesús ko xronkaꞌi ndo.


Kichuuna, tsango tjaꞌon xrokjin xroon jiꞌi ixi naakua chondana juachaxin tsechónna kain nchakon. Méxin, xrokonda xrokjinna xroon jiꞌi ixi tinóatáana ngajinnta tintueꞌanta tsitjáña ti chuntianta Ncháina Jesús. Jiꞌi juachaxin kuajon ndo Dio ngajin kain sen titikaon ndo ko naiꞌa tsitjáña juachaxin.


Tjumeꞌe ndo Saulo kuituꞌe ndo tjajna Jerusalén ko chrikao ndo sen apóstol. Ko xrakonꞌa ndo tjako ndo chijnie Ncháina Jesús.


ko jaꞌin ndachijina ndo: “Jaiko tachrjexian tjajna Jerusalén ixi chujni ntiꞌi tsitikaonꞌa na̱ chijnina tsjakoa jaꞌa.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite