San Mateo 23:23 - Nuevo Testamento Uwotjüja23 ¡Isottü̧ ukutuwe, weäwä wȩnȩ wo̧juȩtä̧tü̧mä̧, fariseo wotümä̧, ä'koyättütä esetätüjä̧! mentattü'i̧nä̧, anísttü̧'i̧nä̧, comino-ttü̧'i̧nä̧ o'kajuiyünä̧tä̧ diezmo-mä̧ kuiyätukua'anä̧, ji̧nä̧so weäwä wȩnȩttü̧ ukuo jäwämä̧ jäyä kku̧ni̧pä̧tü̧jä̧: adiwomȩnä̧, rȩrü̧jü̧nü̧ topü, tta̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ jȩä̧kuä̧wä̧mä̧. Jua̧u̧mä̧ iweye jȩtta̧ pä'ü rekuä rü̧ja̧'a̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧yȩ'i̧nä̧ jȩpü̧ kkä̧nü̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ23 “Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä Moisés hueinö ta'anö ye'ecunänö iyätöjä ofrenda päi'önä cuäcuähuä'inä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adihuä juäi huo̧juȩcuä̧ huȩnȩmä̧ päö ta'anö yoröiso jȩpo̧co̧tö̧jä̧. Adiunämä amöcuädocotöjä. Korotörö re rö̧jö̧nä̧ topocotöjä. Adiunämä esetocotöjä. Koro jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, pi̧yȩtä̧ ji̧nä̧ isocu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, Diosrö iyähuä'inä cunichi'ätucuoca'a. Gade chapit la |
Jua̧u̧nu̧mä̧ wo̧jui̧pä̧jä̧tu̧kui̧, pa̧'a̧nü̧ pä'ijü tü'kü: «Rȩrü̧jü̧ toäkuäwätä pä̧wä̧rü̧jä̧ku̧sä̧, sacrificios jü̧nä̧ kuä'ü jȩ'kuä̧tu̧ku̧mä̧ kkü'koküsä» pä'ijomȩ. Isopäi'ünä̧ adiu jȩpä̧tü̧rü̧mä̧ ȩmü̧ ichokü pinü̧sä̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧jü̧ jueimä̧ suronä̧ jȩpä̧tü̧rü̧, surojüttü kättädächa pä'ü ichinü̧sä̧.