San Mateo 23:15 - Nuevo Testamento Uwotjüja15 ¡Isottü̧ ukutuwe! weäwä wȩnȩ wo̧juȩtä̧tü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ fariseo wotümä̧ ä'koyättütä esetätüjä̧, ukutumä̧ rȩjȩnä̧'i̧nä̧, rü̧ä̧ ajenä̧'i̧nä̧ kue'ächätüjä̧ ukuturu esetürü ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kua̧ pä'ü. Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kuä̧ku̧ru̧mä̧ ukututtü'i̧nä̧ yabonä̧nü̧ todäre jo̧mȩnä̧ okurä ä̧tȩkua̧ jü̧nä̧ juo'epätüjä̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ15 “Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Kara'a oto, ajehuiyä'inä abo cue'ächätöjä, ya̧tȩ ucutu cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cu̧ eseta pä'ö. Ja̧u̧ esetomenä, ucututtu'inä abonänö suronä jȩpö̧. Ocurära̧'a̧ i̧'chä̧cua̧. Gade chapit la |
Ukutumä̧ kuä'otuku äwettä i̧tti̧mü̧jä̧; jua̧u̧ru̧ pä̧wä̧rü̧jü̧tä̧ jȩ'kuä̧tu̧kua̧'a̧ttü̧. Jua̧u̧mä̧ ä̧kuo̧mȩnä̧ttü̧tä̧ päi'ünä̧ kkä̧mä̧dü̧ ttü̧ja̧rü̧ kuäwä i̧sa̧ pinü̧. Jua̧u̧mä̧ isopäi'ünä̧ wȩnȩ jäwänä̧mä̧ kko̧kü̧ pinü̧, chunä̧tä̧ isopäi'ünä̧ wȩnȩ juiya'attü. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ yapareu wȩnȩ ukuokuomȩnä̧mä̧, chuttutä rä'eku ukuoku; jua'amä̧ ya̧pa̧rȩwa̧ ja̧'a̧ttü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jua̧u̧mä̧ yapareäkuäwätä jä'o ja̧'a̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ ttümä̧ ukuturu pä'üsä, ya̧tȩ ü̧jä̧wa̧rü̧ ü̧ra̧wä̧rü̧ttü̧mä̧, weäwä wȩnȩnä̧tä̧ ro̧ȩkui̧'ä̧kua̧, jü̧nä̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ü̧jä̧wa̧rü̧ ttu̧'ȩpä̧ro̧kü̧jä̧ päüttümä̧ ukuo isotü ttä'ka jo̧mȩ ȩkuä̧kua̧ tä̧bo̧kui̧'a̧rü̧ pä'ü; ja̧'wa̧ta̧nü̧ ü̧jä̧wa̧rü̧ «Kuamükuädü jui̧'a̧jä̧» päüttümä̧ okurä na̧wi̧po̧karänä̧ usurä ȩmä̧wa̧ pä'ütä, pä̧wi̧'ä̧kua̧.
Ja̧'wa̧nü̧ pättomȩnä̧ o'katoi'ünä̧ tteseunä̧ ji̧na̧'a̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Esteba̧-rü̧ ȩmi̧nä̧tü̧, Dio-rü a̧'kua̧ wȩnä̧rü̧rü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Epíritu Sa̧tu̧ jäwä jo̧mȩnü̧ wa̧rü̧, Felipe-rü'i̧nä̧, Prócoro-rü'i̧nä̧, Nicano-rü'inä̧, Timón-rü'i̧nä̧, Pármena-rü'i̧nä̧, Nicorá Antioquía-ra̧'a̧ttü̧ ichinü̧rü̧'i̧nä̧, jü̧nä̧.