San Marcos 7:26 - Nuevo Testamento Uwotjüja26 Juajumä̧, Judío isaju pinä̧ju̧, ji̧nä̧somä̧ Sirofenicia isotü isaju ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ epíritu su̧ro̧pa̧, kkittijuttü rä'epü ikuiyajü pä'ü Jesú-ru 'chä̧wi̧'ü̧ ajawäkuäwinä̧jü̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ26 Yajujuamä kara'attö ichäcuähuaju pi̧nä̧ju̧do. Jahuäjumä sirofenicia ttö̧ja̧ isaju pi̧nä̧ju̧do. Jesúsru ichi'ö pä'inäjudo: —Chittijuru espíritu su̧ro̧pa̧ ö̧ji̧yä̧cua̧sä̧. Rä'epö icuiyittö. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, judío i̧sa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, Grecia i̧sa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, circuncisión jȩpä̧kuä̧wa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, circuncisión jȩpä̧kuä̧wo̧kü̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, esclavo pättäku ja̧ pä'ü'i̧nä̧, esclavo pättäku wokü ja̧ pä'ü'i̧nä̧ Crito-nä̧mä̧ o'kajuiyünä̧ jo̧mȩnü̧ wotüjä̧, o'kajuiyünä̧tä̧ ü̧ja̧'a̧ttü̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Siria rȩjȩ o'kajuiyünä̧ Jesú-mä̧ ukuowi'omȩnä̧ o'katoi'ünä̧ kkorottü'i̧nä̧, kkorottü'i̧nä̧ na̧nȩpä̧tü̧rü̧ i'chächinä̧tü̧. Barau na̧nȩpä̧tü̧rü̧'i̧nä̧, epíritu-tu̧ suropätü ttü̧ja̧kuä̧u̧ru̧'i̧nä̧, epilépcia mä̧richei na̧nȩpä̧tü̧rü̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ parárisi mä̧richei na̧nȩpä̧tü̧rü̧'i̧nä̧, Jesú-mä̧ aditü ikuinä̧u̧.