San Marcos 13:9 - Nuevo Testamento Uwotjüja9 Ja̧'wa̧nü̧ ukututä'i̧nä̧, tta̧'a̧rä̧kuä̧u̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧; isopäi'ünä̧, ruwotürü iyü ttikuäkuä̧u̧jä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ sinagoga odewiyättü kuäkuättäkuä̧u̧jä̧. Ttü jäwänä̧mä̧, gobernador ruwotü ttä'ka jo̧mȩ'i̧nä̧, rȩjȩ ruwotü ttä'ka jo̧mȩ'i̧nä̧ ttȩpä̧kuä̧u̧jä̧; ttü chütü'kü juätürü jikuäwätukua pä'ü. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ9 “Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧ ucutu'inä. Korotömä ucuturu ttiyäcuotö ruhuotörö suronä jȩttä̧tu̧cua̧cu̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö cuäcuättäcuotö ucuturu. Ttörö cueseta'attö ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttippeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ jicuhuähuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ttȩpo̧mȩnä̧, ucutu ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä. Gade chapit la |
Usurä kuȩmä̧wä̧kuȩmä̧ yekuekuätukuä. Äwettämä̧ ukututtü yotüterü kärenä̧ra̧'a̧ 'chuttädünä̧ jȩä̧kua̧, kka̧kuä̧mü̧ toätukuaku pä'ü ja̧'wa̧ta̧nü̧ to̧mü̧rȩ mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧ usurä kuȩmä̧wä̧kuo̧tü̧jä̧. Wa'ü kuikuomȩbü päi'ünä̧, kua̧mi̧ 'ki'ächi'ü kkä̧wi̧ ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩnä̧ a̧'kua̧rä̧kuä̧wä̧ premio pättü chi̧yä̧kua̧jä̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ ttümä̧ ukuturu pä'üsä, ya̧tȩ ü̧jä̧wa̧rü̧ ü̧ra̧wä̧rü̧ttü̧mä̧, weäwä wȩnȩnä̧tä̧ ro̧ȩkui̧'ä̧kua̧, jü̧nä̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ü̧jä̧wa̧rü̧ ttu̧'ȩpä̧ro̧kü̧jä̧ päüttümä̧ ukuo isotü ttä'ka jo̧mȩ ȩkuä̧kua̧ tä̧bo̧kui̧'a̧rü̧ pä'ü; ja̧'wa̧ta̧nü̧ ü̧jä̧wa̧rü̧ «Kuamükuädü jui̧'a̧jä̧» päüttümä̧ okurä na̧wi̧po̧karänä̧ usurä ȩmä̧wa̧ pä'ütä, pä̧wi̧'ä̧kua̧.