San Lucas 11:26 - Nuevo Testamento Uwotjüja26 Ja̧'wa̧nü̧ ji̧yä̧ku̧, ppa̧'ä̧chä̧chü̧ kkorotü, chutättü'i̧nä̧ abonä̧nü̧ suropätürü o'ü i̧wä̧ji̧, do'ächü kka̧kuä̧tü̧ jua̧u̧nä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ jua̧u̧ ttü̧ja̧sa̧mä̧, ä̧kuo̧mȩnä̧ ji̧no̧mȩttü̧'i̧nä̧ abonä̧nü̧ surojuo'ächü. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ26 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ 'chä̧nö̧, ahuaruhuärö ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ru̧ ja̧u̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö suropätörö i'cächö. Jahuätömä o'ca toi'önä ja̧u̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧ do'ächätö ttö̧ja̧cua̧ pä'ö. Ja̧u̧nu̧mä̧ ja̧u̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧mä̧ pä'äji ö̧ji̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö suronä kö̧, —pä'inödo Jesús. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ ji̧yä̧ku̧, kkorotü kko̧ro̧mü̧ttü̧ ta̧ju̧nü̧ wotürü ȩmü̧ 'chü̧, chutättü'i̧nä̧ abonä̧nü̧ suropätürü, juätümä̧ o'katoi'ünä̧tä̧ jua̧u̧nä̧ dodepü kka̧kuä̧tü̧; ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩnä̧ jua̧u̧ ttü̧ja̧sa̧mä̧ ä̧kuo̧mȩnä̧ ji̧no̧mȩttü̧'i̧nä̧ abonä̧nü̧ wa̧. Ja̧'wa̧nü̧tä̧ jä̧kua̧'a̧ pi̧yȩ pä̧nä̧ ttü̧ja̧ suropätürümä̧.
Ya̧tȩ ta̧wa̧ru̧wa̧ ti̧jä̧wa̧ Dio-ttü jo̧mȩnü̧ 'kȩ'ȩpü̧ ikuokü surojü jȩo̧mȩnä̧mä̧, jua̧u̧ru̧ Dio-rü ukuokui, jua̧u̧ru̧ Dio kkä̧kuä̧wä̧ iyarü, jua'a'i̧nä̧ Dio-ttü jo̧mȩnü̧ 'kȩ'ȩpü̧ ikuokü surojü jȩo̧mȩnä̧tä̧. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ kkoro surojü kka̧'a̧ Dio-ttü jo̧mȩnü̧ 'kȩ'ȩpü̧ iku, jua̧u̧ jȩü̧ttü̧mä̧, Dio-rümä̧ jättepa pä'oküsä.
¡Isottü̧ ukutuwe! weäwä wȩnȩ wo̧juȩtä̧tü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ fariseo wotümä̧ ä'koyättütä esetätüjä̧, ukutumä̧ rȩjȩnä̧'i̧nä̧, rü̧ä̧ ajenä̧'i̧nä̧ kue'ächätüjä̧ ukuturu esetürü ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kua̧ pä'ü. Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ ku̧'o̧kui̧'ä̧tu̧kuä̧ku̧ru̧mä̧ ukututtü'i̧nä̧ yabonä̧nü̧ todäre jo̧mȩnä̧ okurä ä̧tȩkua̧ jü̧nä̧ juo'epätüjä̧.