Hebreos 7:26 - Nuevo Testamento Uwotjüja26 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, ja̧'wa̧nü̧ wa̧ sacerdote-rü rekuä rü̧ji̧nä̧u̧jä̧: surojü'i̧nä̧ jui̧'a̧rü̧, idiku'i̧nä̧ jui̧'a̧rü̧, suronä̧ jȩpä̧tü̧ttü̧'i̧nä̧ otó wa̧rü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧, mo̧ro̧jä̧'i̧nä̧ u̧wä̧mȩnä̧ jü̧nä̧ jȩi̧nä̧ku̧ru̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ26 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ chutä Jesús ujuturu adihua'ado ji̧nä̧ isocu sacerdote ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧ pä'ö. Ja̧u̧mä̧ adihuä i̧sa̧do. Ja̧u̧ suronämä yoröiso jȩpo̧cö̧. Suronä jȩpä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ kö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ juhua'a yabo ru̧hua̧do. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧, juȩnȩ abonä̧nü̧ ujuru kka̧'a̧ Jesucrito ukuojamä̧. Jua'amä̧ Epíritu 'kuäopünä̧ kkü̧ jäwänä̧, chutä a̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧, surojü jui̧'a̧tä̧ iyäwina̧'a̧ttü̧ Dio ä'ka jo̧mȩ; ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ wa'are jäwä tamükuädinü̧mä̧ tükü ikuinü̧, Dio a̧'kua̧rü̧rü̧ ukuotü tü̧ji̧ya̧rü̧ pä'ümä̧.
«Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Firadefia-ra̧'a̧ igresia wotürü tta̧wä̧rä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧ á̧gȩ-rü̧ wȩyu̧tu̧ we'i: Pa̧'a̧nü̧ pä'ü surojü jui̧'a̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ jueü wȩnȩ ukuokumä̧, ru̧wa̧ Dawi üäre yäwi kku̧nä̧rü̧mä̧, bawepomȩnä̧'i̧nä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ mü̧'ȩpü̧ juiyünä̧ wa̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ mü̧ȩpo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ bawepü juiyünä̧ wa̧mä̧ pä'ü: