Filipenses 3:2 - Nuevo Testamento Uwotjüja2 Rü̧ȩnä̧ tta̧'ä̧rä̧kuä̧u̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧ ä̧wi̧ri̧tü̧ 'kua̧rü̧nä̧ jȩpä̧tü̧rü̧, surojünä̧ aditätürü, circuncisión pättü jȩpä̧tü̧rü̧; Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ2 Korotö ä̧hui̧ri̧tö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttidepä 'cui'opätörö'inä adiu ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ekuätü'i̧nä̧, esetokotü'i̧nä̧, kkü'kokotü'i̧nä̧, ttü̧ja̧rü̧ kuä'äwätü'i̧nä̧, nä̧tü̧rü̧ u̧mä̧tü̧rü̧ jȩpä̧'chä̧tü̧'i̧nä̧, märipä jȩpä̧tü̧'i̧nä̧, tta̧'kua̧juä̧ jü̧'a̧kuä̧ tätäwä'ka esetätü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ yaparewätü'i̧nä̧ o'katoi'ünä̧; okurä Azufre pättü kuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧kuo̧tü̧, yȩnȩta̧'a̧nü̧ wa'ü ikuäwomȩ ja̧'a̧, juȩnȩmä̧.»
Cha̧'kua̧tta̧nü̧ jä̧ku̧sä̧, ku̧'kä̧tȩtu̧ku̧nä̧ dodepü yapareu ji'u, Jesucrito-mä̧ Tu̧ru̧wa̧mä̧kü̧, kukuotätukuärü pä'ü ttu̧wo̧juȩto̧mȩnä̧. Juätümä̧, pä'ätü Dio-mä̧ ujuturu rü̧ȩnä̧ repea'attü̧ suronä̧ jȩta̧'a̧nä̧'i̧nä̧ ro̧'ȩpo̧kü̧ jä̧kua̧, jü̧nä̧. Isopäi'ünä̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧, mo̧ täbokütä päi'ünä̧ jiäwina̧'a̧, juätürü Dio ro̧ȩpä̧kuȩ wȩnȩmä̧.