Apocalipsis 4:11 - Nuevo Testamento Uwotjüja11 «Chu̧ru̧wa̧, ukumä̧ teseäkuäu'i̧nä̧, kuruwo'i̧nä̧, kuȩma̧ pä'ütä wa̧jä̧, o'kajuiyünä̧ kuaditäwätä ja̧'a̧ttü̧, kuwäbe'inü̧tä̧ ja̧'a̧ttü̧; ukú kuju'komȩnä̧tä̧ kka̧ku̧ ja̧'a̧ttü̧.» Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ11 Tu̧ru̧hua̧, Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, ucumä adihuä i̧sa̧jä̧. Ucuru ttesehuäcua'a̧nö̧. Ucuru ttucuotäcua'a̧nö̧. Ucuru ttujuru ttiyäcua'a̧nö̧. Ucumä o'ca juiyönä aditinöjä. Ucurutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, o'ca juiyönä ka̧cua̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucurutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, o'ca juiyönä aditinöjä. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, juätümä̧ ji̧yȩtȩ jareü ra̧wä̧wä̧ ra̧'i̧nä̧tü̧: «Ukutäjä̧, juä'tä kuyäru'tä 'chukuädu'anü̧ wa̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ sello pättü jȩpü̧ kuiku'anü̧ wa̧mä̧, usurä ȩmä̧u̧ tokue'ächina̧'a̧ttü̧; kukuojanä̧ mitäu ȩmi̧nü̧jä̧, Dio i̧tti̧mü̧ päi'ünä̧, o'katoi'ünä̧ ttü̧ja̧ tti̧wȩnȩ pünä̧ ukuokuätürü'i̧nä̧, ttidepiyu pünä̧'i̧nä̧, jü̧nä̧.