Apocalipsis 20:14 - Nuevo Testamento Uwotjüja14 Juȩnȩ o'komȩnä̧, wa'are'i̧nä̧, wa'are weü'i̧nä̧ okurä rü̧a̧rära̧'a̧ do'opü ikuinä̧u̧. Pi̧yȩku̧mä̧, yȩnȩta̧'a̧nü̧ wa'ü ikuäwä jä̧kua̧'a̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ14 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, 'corupäi'äcuähuä'inä, 'corupätti'ome'inä ocurä rö̧arära̧'a̧ do'opö icuinä̧u̧. Ja̧u̧ ocurä rö̧arä todärenä 'corupäi'äcuähuä ja̧'a̧. Gade chapit la |
¡Eseäkuäwä kka̧'a̧ ä̧kuo̧mȩnä̧ jäwänä̧ tto'ächinä̧tü̧rü̧, juätümä̧ surojüttü 'kȩ'ȩpü̧ ȩmi̧nü̧nä̧ todepätü ja̧'a̧!; yȩnȩta̧'a̧nü̧ wa'ü ttikumä̧, juätürümä̧ rü̧jä̧mo̧ko̧u̧ ttäkuotü; pärokua'aku Dio'i̧nä̧, Crito'i̧nä̧ umüwäyotü sacerdote jü̧nä̧tä̧ ttäkuotü ja̧'wa̧ta̧nü̧ jua̧u̧tä̧ku̧ mil años jo̧mȩnä̧ ruwo wettäkuotü.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ekuätü'i̧nä̧, esetokotü'i̧nä̧, kkü'kokotü'i̧nä̧, ttü̧ja̧rü̧ kuä'äwätü'i̧nä̧, nä̧tü̧rü̧ u̧mä̧tü̧rü̧ jȩpä̧'chä̧tü̧'i̧nä̧, märipä jȩpä̧tü̧'i̧nä̧, tta̧'kua̧juä̧ jü̧'a̧kuä̧ tätäwä'ka esetätü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ yaparewätü'i̧nä̧ o'katoi'ünä̧; okurä Azufre pättü kuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧kuo̧tü̧, yȩnȩta̧'a̧nü̧ wa'ü ikuäwomȩ ja̧'a̧, juȩnȩmä̧.»
I̧sa̧ büó betia-rü 'chu'ädümä̧, jua̧u̧tä̧ku̧ yo̧mȩtȩnä̧ profeta yapareu, jȩtto̧kü̧ juei jȩpü̧, i̧sa̧ büó weü rütä'chü kkä̧nü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ a̧'kua̧juä̧ isä'kanä̧ ttiwe'kiyunä̧ pȩjä̧mü̧ tteseunä̧ jȩpi̧nü̧rü̧'i̧nä̧ 'chu'ädinä̧tü̧. Pitü ta̧ju̧mä̧ tta̧'kua̧ra̧'a̧nä̧ do'opü ikuinä̧u̧, okurä rü̧a̧ränä̧, azufre pättünä̧ kuoaränä̧.
Päku, tochomȩnä̧ ya̧tȩ cabayu amarillo wa̧ kki̧nü̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ jua̧u̧nä̧ wuö̧mä̧, wa'are pä'ü mikuinü̧. Jua̧u̧ru̧mä̧ wa'are reju ru̧ä̧ri̧na̧'a̧: Jua̧u̧ru̧ ujuru iyäwi'inä̧ku̧ pi̧jä̧ rȩjȩttü̧ o'kajuiyünä̧ tü'küwächi'ünä̧nü̧ kuä'äu ikua pä'ü, kurodiyänä̧'i̧nä̧, ppäinä̧'i̧nä̧, märicheinä̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ isotünä̧'i̧nä̧, jü̧nä̧.