Apocalipsis 19:6 - Nuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttü̧ja̧ rekuätü tti̧wȩnȩ rä̧mi̧pa̧'a̧, däyä tawipa'a, ku'upä kürüächa'a jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧ ä̧ju̧kui̧nü̧sä̧. Juätümä̧ pä'inä̧tü̧: «¡Aleluya! Isopäi'ünä̧ Tu̧ru̧wa̧, o'kajuiyünä̧ ju̧ru̧wa̧ Dio ja̧'a̧ täkü kkä̧mä̧dü̧ ruwo we'ümä̧. Gade chapit laTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Koro huȩnȩ'i̧nä̧, ttö̧ja̧ recuätö ttucuocu'a̧nö̧, rö̧ȩnä̧ ajehuiyä'inä ucuocu'a̧nö̧, cu'upä'inä pä̧i̧cu̧nä̧ cöröächa'a ucuocu'a̧nö̧ ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päina'a: ¡Aleluya! Tu̧ru̧hua̧ Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, täcö hue'ö. Gade chapit la |
Ja̧'wa̧nü̧ päi'omȩnä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ pä̧i̧ku̧nä̧ rä̧mi̧pa̧'a̧ ä̧ju̧kui̧nü̧sä̧: Täkü surojüttü kki̧'i̧kuä̧mä̧ rȩbȩä̧kuä̧wa̧'a̧, Tu̧ru̧wa̧ ujuru'i̧nä̧, uruwo weü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Crito uruwo weü'i̧nä̧, jü̧nä̧; jua'amä̧, täkü rä'epü iku yawokui'a'attü tawaruwä tü̧jä̧wa̧tü̧rü̧ suronä̧ pä'ä'chi'enü̧rü̧, mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'i̧nä̧ 'kuäopünä̧tä̧ suronä̧ pä'inü̧rü̧, Tä'o Dio ä'ka jo̧mȩttü̧.
Juȩnȩ ruwo deäkä kko̧mȩttü̧ räopina̧'a̧, rä̧mi̧pü̧'i̧nä̧, ku'upä ürowü'inä̧, ku'upä kürüächü'i̧nä̧, jü̧nä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ juȩnȩ, ruwo deäkä ä'ka jo̧mȩmä̧, kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ todäre jo̧mȩnä̧ ra̧pa̧ra̧ o̧yu̧ kuoina̧'a̧, jua̧u̧mä̧ kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ todäre jo̧mȩnä̧, Dio isotü epíritu-tu̧ ji̧na̧'a̧.