Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 28:12 - Słowo Życia

12 Ci, po naradzie ze starszymi, dali strażnikom sporą łapówkę.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

12 Którzy zgromadziwszy się z starszymi, i naradziwszy się, dali niemało pieniędzy żołnierzom,

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 Ci zaś zebrali się ze starszymi i naradziwszy się, dali żołnierzom sporo pieniędzy;

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Wówczas zebrali się wraz ze starszymi i po naradzie dali żołnierzom sporo pieniędzy.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

12 A gdy zostali zgromadzeni ze starszymi, naradzili się, oraz dali żołnierzom zadawalającą ilość sztuk srebra,

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

12 Ci zaś zebrali się wraz ze starszymi i po naradzie dali sporo pieniędzy żołnierzom,

Gade chapit la Kopi




Mateusza 28:12
12 Referans Kwoze  

Wezwali więc ponownie apostołów i kazali ich ubiczować. Zabronili im też przemawiać w imieniu Jezusa i wypuścili ich.


Ci zaś, razem z najwyższymi kapłanami, zwołali posiedzenie Wysokiej Rady. —Co robić?—zastanawiali się. —Ten człowiek dokonuje tak wielu cudów.


Wtedy faryzeusze odeszli i zaczęli się naradzać, jak Go zabić.


Gdy były jeszcze w drodze, niektórzy strażnicy pilnujący grobowca udali się do miasta i opowiedzieli najwyższym kapłanom o wszystkim, co zaszło.


—Rozpowiadajcie tak: Nocą, gdy spaliśmy, jego uczniowie przyszli i wykradli ciało—powiedzieli.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite