Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateusza 22:22 - Słowo Życia

22 Ta odpowiedź tak ich zaskoczyła, że zaraz stamtąd odeszli.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Gdańska

22 To usłyszawszy, zadziwili się, a opuściwszy go, odeszli.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

22 A gdy to usłyszeli, zdziwili się, zostawili go i odeszli.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

22 Gdy to usłyszeli, opuścili Go i zdziwieni odeszli.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

22 A kiedy to usłyszeli, zdziwili się, i opuściwszy go, odeszli.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

22 A gdy to usłyszeli, zdziwili się, po czym opuścili go i odeszli.

Gade chapit la Kopi




Mateusza 22:22
10 Referans Kwoze  

Przywódcy zrozumieli, że to ich Jezus miał na myśli, opowiadając przypowieść o złych rolnikach. Dlatego chcieli Go natychmiast aresztować, ale obawiali się reakcji tłumu. Ostatecznie jednak zostawili Go i odeszli.


Niech wasze słowa będą uprzejme. Mówcie im o tym, co jest naprawdę ważne. Bądźcie też gotowi, aby odpowiadać na ich pytania.


Nie byli jednak w stanie dorównać jego mądrości i Duchowi, pod wpływem którego Szczepan przemawiał.


Nikt nie potrafił Mu na to odpowiedzieć. Dlatego też nikt już więcej nie śmiał Go o nic pytać.


Zgromadzeni, słysząc Jego odpowiedź, nie mogli wyjść z podziwu.


Posyłam was jak owce między wilki. Bądźcie więc sprytni jak węże, ale nieskazitelni jak gołębie.


Ja dam wam bowiem właściwe słowa i taką mądrość, że nikt z przeciwników nie zdoła odeprzeć waszych argumentów.


Słysząc taką odpowiedź, Jezus zdziwił się. Rzekł więc do tłumu: —Zapewniam was: Tak wielkiej wiary nie spotkałem u nikogo w Izraelu!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite