4 Kïlenchï nyu Yosep werkökwa, “Arikuna yi omitan.” Kïrich chane, kïmwochï lö, “Ochan werïnkwa Yosep, nyay kyaltekwa kïwö Misri.
Atolapay kuwerï atoni mïnchïrïs cho kipkono koro Midyan, kuchïtunö werkökwa Yosep pïrïmponay akwolchï pipö Ismael ompö ropïyeni silpa tömönut odeny, kumït nyinte kïwö Misri.
Kïtep lö, “Ichinyi ngo nya, Echotyon?” Kïlö, “Ochan Yeso, nyo ichopenyi kong.
Wölo panini lawel, kïngölonchï Yeso chane kïlenchï, “Onyökonitunö ani nyete, mowöghisyö!”
Kipka werkökwa akupïtyï ngwïny tawunyi, akïlenchï, “Rosa kïchicha mötworiku.”
“Kwipö kong kukötïnecho Yosep, kwalta nyinte kïwö Misri, wölo kimi Tororöt nko nyinte.