Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




LUKA 21:8 - PIPÏLIA

8 Kïlenchï Yeso, “Orip kegh tömökilutok wuw. Ompöwölo pkonöy pich cho chang ompö kaynenyan kïlentöy, ‘Ochan nyinte,’ akïlö, ‘Kikarik ato ngwïnöy Kristo.’* Mayay arïp chane.

Gade chapit la Kopi




LUKA 21:8
26 Referans Kwoze  

Chamankachu, maghan ngala chi kïtïkon nyo lentöy otïngetö Mïkulöwu Tororöt, wölo arosa lasiny tasïwena lö mïkulis ntöghoghchini chane kïpo man anta ewo. Ompöwölo chang werkoyi putintön cho kipestata kïlïtöy wop tïkwïl.


Makany kïlïsak chi anka tïkwïl ompö or anka tïkwïl. Ompöwölo metunye Asisoni ntökïtenö kïnya kwitï Penyata nyo wow akengongwï Mwokïyontonay kikengotyï ngwen.


Makany kïlïsenak chi ngal cho pö kwïle, ompöwölo nyoru pich cho le penyï nörekyo Tororöt ompö ngal cho lata choni. Kïlenyona


Atolapay kuchumï werkoyi putintön cho möngörï kïlïsöy pich cho chang.


Tösöy tagh kïghochitu tya pich cho ghach cho le lïsï cho lïsöy pikö walaka akelïs kegh chane tïkwïl.


Anyï kïgh nyo omwowokwa ante ECHOTYON Kimuktoghin, Tororöt pö Israel lö oripö kegh: Makany kïlïsak werkoy nko chepsoköytin cho mi kwenunkwa cho lentöy kinkït kengoröy lö pïnï ne yi. Mater ompö ngala kirwotïtoghtinekwa,


Kikïpka lïsï cho chang cho kïghömï ngwïny, pich cho meghönöcha lö kingwïn Yeso Kristo le ptangengmöt. Lïsin chi nyo mwoghöy lenyoni akï Punyonto Kristo.


Pkonöy pich cho lenchinokwa, ‘Arosa, anyinö,’ anta, ‘Arosa anyï mi yi,’ wölo mapa lö sarpap, amarïp chane.


Ketyorchï sany ntaranoni wow. Nyinte kï moroyonanya pö köny kikuro, Onyöt anta Oyin, nyanye kigh pipö ngwïny kïmïkul kwigh ngokï. Kikityorï nyinte kungwïn ngwïny nko malaykenichi löwïr.


Kïngeta atoni kutor kwamtata lö, Yeso, “Okötenö ngokikwo, ompöwölo kikïlekïtit Pöyunöto Yïm!”


Soyönote chi nyo somönöy kitapunï akusoyönote pich cho lïmöy ngalechï pö werkoynön akïrïpöy lenyini kikikirchï orinyi, ompöwölo kikïlekïtit ato ighisyot ngalechï.


Nka nyay komwowokwa lö omeghsokwa ompö ngokikwo ato maghanakwanye lö, ‘Ochan nyinte,’ omeghsokwa ompö ngokikwo.”


Kyangwïnan ompö owesyeto Paponyu, wölo tomönye atachanïkwa akwato töp ntökungwïn chitö anka ompö owesyenyi, otochekwa nyinte.


“Okötenö ngokikwo, ompöwölo kirikï Pöyunöto Yïm!”


Kïtep chane lö, “Konetin ighisot ngalechoni ato le oyï nya. Akï kiporunöt ne nyo mwowu lö, karich kwighisyö?”


Akwoto alïmakwa ngala poryot nko ngala puchen, motyö, ompöwölo nyoghöy kwighisyot ngalechoni mötïny, wölo meporunye choni lö, kikwitï söröm.”


Kïlenyona, kïlenchï Yeso chane, “Otini kawanyakwa apar Wero Chi, onkïtukwa nyu lö, ‘Ochan nyinte nyo Kochï,’ ankïtukwa nyu lö, moghanye kïgh nyonikïny ante wölo ongölonan ngalechini kinetanïn Paponyu.


Anta monkïtökwanye lö mönyorucha pich cho ghach Pöyunöto Tororöt? Malïs kegh! Melö nyoru Pöyunöto Tororöt pich cho le cheporesay anta cho soghöy körkeyïntin anta ptakalis anta kalomök


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite