Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 3:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

6 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä jȩtti̧nö̧mä̧ ji'äu tticuomenä, Juan bautizando jȩi̧nä̧u̧do Jordán ajettö.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

6 juätümä̧, suronä̧ jȩttä̧'i̧jü̧ ji'äu ttikua'anä̧, Ju̧a̧-mä̧, Jordán ajettü bautizo jȩi̧nä̧u̧.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 3:6
35 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧ta̧nö̧ recuätö Jesucristorö esetätömä ichö, suronä jȩtti̧nö̧ ji'ähuinätödo.


Suronä jȩtö̧ jitäuttumä, Dios päinö ta'anö adiu jȩpö̧, suronä jȩtö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧. O'ca juiyönä jarode'ö jȩtö̧ töcö i̧cuä̧cua̧ ujuturu.


Ja̧u̧ juäimä, cuäcuähuättö'inä, ahuähuättö'inä, koro juäi jȩpö̧ töcö icuähuättö'inä, yoröiso huämenätä jȩä̧cuä̧hua̧'a̧do, Dios o'ca juiyönä pärou icuome jubö päi'önä.


Ttömä, iso päi'önä ajiyanätä bautizando jȩpö̧sä̧ korotö totta pä'ö pärocuäcutä cuamöcuädätucua'a. Juhuorö'inä ttö cho'ca'anä ichömä ucuturu bautizando jȩä̧cua̧ Espíritu Santocu, ocuräcu. Ja̧u̧ ttöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧. Ttömä yoröiso adihuä i̧sa̧cö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ö̧jä̧pö̧ isäya'inä ko̧'ä̧dö̧ chicu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ bautizando jȩä̧cuä̧huä̧ huȩnȩttö̧'i̧nä̧, Diosrö esetätörö ttu̧mö̧nä̧ mȩ'ö̧ ucuocuäcuähuä huȩnȩttö̧'i̧nä̧, 'corupätti'omettö ttoächäcuähuä huȩnȩttö̧'i̧nä̧, Dios ö̧tä̧bo̧tä̧cuȩ huȩnȩttö̧'i̧nä̧ yabonötä tu̧huo̧jui̧'ä̧cua̧'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ bautizado cu'ätucuomenä, Cristocu 'corupä'i'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧cu̧ tto'ächätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ji̧na̧'a̧ ucuturu, ja̧u̧ru̧, tto'ächinörö, Dios ujurunä cuesetätucuomenä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätömä o'ca toi'önä Moisés umöhuäyotö päi'önä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ bautizando hui̧nä̧tö̧do ajiya isoppanä'inä, dubora rö̧oranä'inä.


Jitämä ¿dä̧bö̧ tta̧cu̧huä̧rä̧ttö̧? Ä̧rä̧mi̧'ö̧ bautizado pä'i'i. Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ Diosrö hue'ähui suronä jȩcu̧'i̧nö̧ töcö icuacu.” Ja̧'hua̧nö̧ päinäcusä Ananías.


Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopomenä, amöcuädi'inösä Tu̧ru̧hua̧ päinömä: “Juan ajiyanä bautizando jȩpi̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu bautizado päcuhui'äcuotöjä Espíritu Santonä.”


Juan ajiyanä bautizando jȩpi̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu bautizado päcuhui'äcuotöjä Espíritu Santonä a̧'u̧cu̧nä̧tä̧ mo̧ro̧ o'ca'a, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Juan o'ca toi'önärö pä'inödo: —Ttömä iso päi'önä ajiyanätä bautizando jȩpö̧sä̧. Juhuorö'inä ttö cho'ca'anä ichömä ucuturu bautizando jȩä̧cua̧ Espíritu Santocu, ocuräcu. Ja̧u̧ ttöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧. Ttömä yoröiso adihuä i̧sa̧cö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ö̧jä̧pö̧ isäya'inä ko̧'ä̧dö̧ chicu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


O'ca toi'önä Judea rȩjȩttö̧'i̧nä̧, Jerusalén ötahuiyättö'inä ichinätödo, ja̧u̧ jiähua'a ttä̧ju̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä jȩtti̧nö̧mä̧ ji'äu tticuomenä, Juan bautizando jȩi̧nä̧u̧do Jordán ajettö.


Ja̧u̧ aje suhuädinömä bautizando jȩtta̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧na̧'a̧do. Ujutu'inä bautizando jȩto̧mȩnä̧, suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icu Dios. Bautizando jȩtö̧mä̧, ujutu tidepämä töcö icuocödo. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ Diosrö jäecuätä ta̧'cua̧ adiu iyömä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo ttoächinö huȩnȩ esetö, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icudo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ korotörö ji'ähuätucui suronä jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö korotörö ppä'ädö ucuocuätucui, surojö aditö icuatö pä'ö Dios. Adiu esetömä Diosrö ucuocuomenä, i̧huȩnȩ iso päi'önä micuähua'a.


Ji̧ä̧huä̧cua̧ Israel ttö̧ja̧ recuätö Ttu̧ru̧hua̧ Diosrö ppa̧ttä̧chi̧ya̧rö̧ pä'ö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite