Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 26:37 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

37 Ja̧u̧cu̧ tti̧'cha̧ pä'ö o'ipinödo Pedrorö'inä, Zebedeo i̧tti̧mö̧ ta̧ju̧ru̧'i̧nä̧. Yabonänö i̧'cho̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ a̧'cua̧ tta̧'ȩcui̧pi̧nö̧do.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

37 Ja̧'wa̧nü̧ pä'ipü Peduru-kutä ja̧'wa̧ta̧nü̧ Zebedeo i̧tti̧mü̧ ta̧ju̧ku̧tä̧ o'ipächü 'chä̧ji̧'ka̧, jua'attü rü̧ȩnä̧ a̧'kua̧ tta̧'ȩkui̧pü̧,

Gade chapit la Kopi




San Mateo 26:37
8 Referans Kwoze  

Ju̧huȩnȩ yabonänö 'chä̧nö̧, korotö ta̧ju̧ru̧ po̧cui̧pi̧nö̧do Jesús. Jahuätömä Jacobocu, ö̧jä̧hua̧ Juancu, Zebedeo i̧tti̧mö̧ pi̧nä̧tö̧do. Jahuätömä ttä'ocu huoi'canä ttöäre ma'ayä ti̧'chö̧ pȩji̧nä̧tö̧do. Jesús jahuätörö o'ipinödo.


Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ya'ute mo̧ro̧ o'ca'a, Jesús o'ipinödo Pedrorö'inä, Jacoborö'inä, ö̧jä̧hua̧ Juanrö'inä. Jahuätöcu inähuä, ju'toju isähuära̧'a̧ 'chi̧nö̧do.


Korotömä chutäcu tti̧'chö̧ juiyönä pä'inödo. Pedrocutä, Jacobocutä, Juan, Jacobo ö̧jä̧hua̧cu̧tä̧ tti̧'cha̧ pä'ö oipinä̧u̧do.


“Jitätä rö̧ȩnä̧ cha̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧sä̧. ¿Tta̧'a̧nö̧ pädäcua'ajä̧ttö̧? “Chä'o, ttörö 'cuäopä̧cuȩmä̧ jȩpö̧ icuittö” ¿pädäcua'a tä̧ji̧? I̧socö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ttörö 'cuäopa pä'ö ichinösä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ ubara ttuhuäcua'attö, ji̧nä̧ isocu juruhuächi'ö ucuocuinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuomenä, ajireja ttucuoja rö̧ȩnä̧ rȩjȩ eri'a'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧na̧'a̧do.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ Jacobonö, Juannö Zebedeo i̧tti̧mö̧ tta̧ju̧ Jesúsru tö'cönänö 'chä̧hui̧'i̧nä̧ju̧do ki̧tti̧mö̧cu̧. Jesús ä'ca jo̧mȩ kihue'quiyunä kä̧mä̧di̧nä̧ju̧do Jesúsru jäjepa pä'ö.


Jesús Galilea dubora jäyora cueächomenä, u̧mä̧tö̧ ta̧ju̧ru̧ po̧cui̧pi̧nö̧do. Ya̧tȩ Simón pä'ö mi̧cui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro i̧mi̧mä̧ Pedro mi̧cui̧nö̧do. Ja̧u̧ ö̧jä̧hua̧mä̧ Andrés pä'ö mi̧cui̧nö̧do. Jahuätö po̧i̧ 'cho'ätö pi̧nä̧tö̧do. Ttöäre ma'ayä tticua'a topinödo Jesúsmä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite