Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 25:46 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

46 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätömä ocurära̧'a̧ beipocarära̧'a̧ tä̧bo̧cuä̧ päi'önä tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Korotötä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpä̧tö̧tä̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧rä̧cuo̧tö̧, —pä'inödo Jesús.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

46 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, pa̧'a̧nü̧ suronä̧ jȩpi̧nä̧tü̧mä̧ ro̧ȩkuä̧ beipokomȩtä̧ tti̧'cha̧'a̧nä̧, adiu jȩpi̧nä̧tü̧mä̧ kkä̧kuä̧wä̧ i'ko kka̧'a̧tä̧ tti̧'chä̧kuo̧tü̧.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 25:46
34 Referans Kwoze  

Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co ku̧nä̧rö̧. Dios I̧tti̧rö̧ esetocömä, ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co jui̧'a̧. Ja̧u̧ru̧ Diosttö rö̧ȩnä̧ tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a.


I̧huȩnȩ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, 'corupätti'inomettö rättopächäcuotö. Adiu jȩpi̧nä̧tö̧mä̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö ttottächäcuotö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ suronä jȩpi̧nä̧tö̧mä̧, tä̧bo̧cuä̧nä̧ 'cuättopa pä'ö ttottächäcuotö, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ecuätö'inä, esetocotö'inä, ttahuaruhuärö kö'cocotö'inä, korotörö cuä'ö icuätö'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usätö'inä, märirö esetö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esetö ucuocuätö'inä, o'ca toi'önä yapareu ji'ähuätö'inä, ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Ja̧u̧ todärenä 'corupäi'äcuähuä ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önärö, tti̧mi̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä huȩyu̧cuo̧co̧tö̧rö̧ juhuarä ocurä rö̧arära̧'a̧ do'opö icuinä̧u̧.


Dios jahuätörö ö̧tä̧bo̧to̧mȩnä̧, yoröiso bettipächönä jȩä̧cuo̧tö̧. Jahuätömä Tu̧ru̧hua̧ ö̧jo̧mȩ'i̧nä̧, adihuä ujuru'inä yoröiso topocotö ttäcuotö.


Surojö micuämä, hua'aretä jö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios mippoönä iyö kä̧cuä̧huä̧ i'co, Tu̧ru̧hua̧ Cristo Jesúsru tesetomenä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ suronä jȩtto̧mȩnä̧, hua'are juruhuina'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ujuturu jȩo̧mȩnä̧ chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö, Dios ppädäcuähuä juruhuina'a. Ja̧'hua̧nö̧ ujuruhua'attö, kä̧cuä̧huä̧ i'co iyö, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö tesetomenä.


Ja̧u̧tä̧ ähuettämä, jahuätörö yapareu ji'ähuinörö, ocurä rö̧arä azufrenä cuoarära̧'a̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, ka̧ra̧ yapareu ji'ähuinörö'inä do'opö tticuinarära̧'a̧, do'opö tticuinäcu. Juhua'a 'cuäopönätä, mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä ubara ttuttäcuotö.


“Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ Ru̧hua̧ ieruhua'anä pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ttöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'i̧pä̧chä̧tu̧cui̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ocurära̧'a̧, beipocarära̧'a̧ tätucui. Juhuarä beipocaränä ähuettäcu, umöhuäyotö ángelescu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö aditinödo Dios.


O'ca toi'önä adiu jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, suronä jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ 'corupätti'ö o'ca'a ttottächäcuotö pä'ö, Diosrö esetö tta̧'ä̧rö̧sä̧, jahuätö esetö tta̧ttä̧rö̧'a̧nö̧.


Jesucristo ujuturu iya pä'inö kä̧cuä̧huä̧ i'co.


Ya̧tȩ churutä pä̧huä̧ rö̧jö̧ amöcuädötä ku̧nu̧mä̧, ja̧u̧ chutä amöcuädö hua'aretä ȩmä̧cua̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Espíritu Santorötä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ u̧ju̧nu̧ttu̧mä̧, ja̧u̧ru̧ Espíritu Santo kä̧cuä̧huä̧ i'co i̧yä̧cua̧.


Ja̧u̧ pädäjitämä̧cö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ idahuä cu̧ju̧ppa̧'a̧ abo ja̧'a̧to ujututtu'inä, ucututtu'inä. Pa̧nä̧ttö̧ tti̧'cha̧ pä'ätö'inä, tti̧'chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pocu'inä ttichö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.”


Ucumä Cui̧tti̧rö̧ hue'inöjä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ujuruhua pä'ö, kä̧cuä̧huä̧ i'co iyäcua'a̧nö̧ ja̧u̧ru̧ cuiyinä̧u̧ru̧.


O'ca toi'önä ttojusode'inä, ttö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttä'orö'inä, tta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ ttirecuarö'inä, tti̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, ttidepiyu'inä jarotti'öttömä ttöcu tti̧'cha̧ pä'ö, o'ca juiyönä jarotti'inöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ ttȩmä̧cuo̧tö̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co'inä ttȩmä̧cuo̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios hueö jȩpä̧tö̧mä̧, mo̧ro̧ kä̧hua̧ tȩa̧u̧ ta'anö tti̧tȩa̧huä̧cuo̧tö̧ Ttä'o Dios ö̧jo̧mȩttö̧. Ä̧ju̧cuä̧tö̧mä̧, adiu ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧, —pä'inödo Jesús.


Dios ucuturu repeönä ka̧cuä̧tu̧cui̧. Esetö tta̧'ä̧rä̧cuä̧huä̧tu̧cui̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ucuturu re rö̧jö̧nä̧ topö, kä̧cuä̧huä̧ i'co iyome jubö päi'önä.


Ya̧tȩ mö̧ä̧ya̧ Jesúsru topö ichinödo. Jä'epinödo: —Adihuä Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co chu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö, ¿däje juäi adihuä juäi jȩchä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Ru̧hua̧mä̧ ä̧dä̧tä̧cua̧: “Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ttörö esetörö, usurä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧ ttörö esetörö, ppäcuhuädätucuoca'anä, ttörötä ppä'ädocotö pi̧nä̧tö̧jä̧”, pä̧cua̧ Ru̧hua̧mä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ajiya ttötä chiyomettö ahuätömä, yoröiso a̧di̧ rö̧jo̧co̧u̧ ttäcuotö. Ttötä ajiya chiyömä, aje i̧sä̧rä̧ ta'anö juoächäcua'a ami iso'quinä. Ttö chiyömä aumä, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧rä̧cua̧.


“Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ttö pädö ä̧ju̧cu̧'inä̧, ttörö hue'inörö esetö'inä, kä̧cuä̧huä̧ i'co ku̧nä̧rö̧. Ja̧u̧ru̧ tä̧bo̧cuä̧mä̧ 'cuäopoca'a jä̧cua̧. Ja̧u̧mä̧ 'corupä'i'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, jitä 'corupä'i'ocö, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧ra̧'a̧ttö̧.


Cuäcuähuä surojuoächä̧cuȩmä̧ a̧mö̧cuä̧rö̧, cuaditätucuä'. Yoröiso surojuoächocömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co iyötä, a̧mö̧cuä̧rö̧ aditätucui. Ja̧u̧tä̧ juäi, ttötä, Ubo I̧tti̧mä̧ iyösä ucuturu, Chä'o Dios ttörö ja̧'hua̧nö̧ hueina'attö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö hue'inömä pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ o'ca toi'önä Dios I̧tti̧rö̧ topö esetätömä kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö. Röji mo̧ro̧ päi'omenä, jahuätörö tto̧dä̧dä̧cuä̧u̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablocu, Bernabécu yettecuoca'a pä'inätödo: —Ucutu judíos ttö̧ja̧ ä'canä Dios i̧huȩnȩ cuä̧ju̧cuä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu esetocotö pä̧jä̧tö̧jä̧. “Ujutumä kä̧cuä̧huä̧ i'co tema pä'ö adihuä isotöcö̧jä̧”, pä'ätöjä. Jitämä judíos huocotörö ji'äu 'chä̧tö̧jä̧.


Judíos huocotömä, Pablocu, Bernabécu jittähua'a ä̧ju̧cu̧, esehuinätödo. —Tu̧ru̧hua̧ i̧hu̧ȩnȩ iso päi'önä adihuä huȩnȩ, —pä'inätödo. Dios ȩmi̧nä̧u̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö esetinätödo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite