Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 23:13 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

13 “Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä korotö Dios i̧tti̧mö̧ pätti'ö juiya pä'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ucutu'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ do'ächocotöjä. Korotö'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ dottächa pä'ätörö dottächö juiya pä'ätöjä.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

13 ¡Isottü̧ ukutuwe! weäwä wȩnȩ wo̧juȩtä̧tü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ fariseo wotümä̧ ä'koyättütä esetätüjä̧, ukutumä̧ mo̧ro̧jä̧ ru̧wa̧ weünä̧ dodettü juiyünä̧ tto̧'ȩpä̧rä̧tü̧jä̧. Ukututä'i̧nä̧ dode'kuätukuoka'anä̧, kkorotürü'i̧nä̧ dottächa pä'ätürü dodettü juiyünä̧ jȩpä̧tü̧jä̧.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 23:13
25 Referans Kwoze  

“Hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. Huo̧juä̧huä̧ ttu̧huo̧jui̧'o̧mȩ bahuecuahui ȩmi̧pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu'inä do'ächocotöjä. Dottächa pä'ätörö'inä, dottächö juiyönä pä'ätöjä, —pä'inödo Jesús.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ 'turu tticuinome aditätöjä, ttö̧ja̧ adiunä totta pä'ö.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutu hua'are huattome adiu uhuähua'a pä'ö jȩttö̧'a̧nö̧ huotöjä. Huämenätä adiu uhuähua'a ttö̧ja̧rö̧, jacuänä hua'inätö tto'co jähuä ttihue'quiyu'inä, koro juäi idicu juäi'inä ka̧'a̧nä̧.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä Moisés hueinö ta'anö ye'ecunänö iyätöjä ofrenda päi'önä cuäcuähuä'inä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adihuä juäi huo̧juȩcuä̧ huȩnȩmä̧ päö ta'anö yoröiso jȩpo̧co̧tö̧jä̧. Adiunämä amöcuädocotöjä. Korotörö re rö̧jö̧nä̧ topocotöjä. Adiunämä esetocotöjä. Koro jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, pi̧yȩtä̧ ji̧nä̧ isocu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, Diosrö iyähuä'inä cunichi'ätucuoca'a.


Saulo eseunu topinö, Estebanrö cuä'ö tticuomenä. Ja̧u̧nu̧tä̧ mo̧ro̧ Jesucristorö esetätömä Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ usurä isotö juo'inätödo, ttö̧ja̧ suronä jȩtto̧mȩnä̧. Jesucristorö esetätörö o'ca toi'önä ya'opö tticuomenä, dö'ecuächinätödo Judea rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩra̧'a̧'i̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús hue'ähuotötä Jerusalén ötahuiyänä ka̧cui̧pi̧nä̧tö̧do.


Ucu'inä Alejandrorö ttu̧ȩcuä̧nä̧ kä̧hui̧. Ja̧u̧mä̧ ujutu tu̧huo̧juȩtö̧mä̧ yoröiso kö'cocö.


Janescu, Jambrescu Moisésrö ttesetoca'a ji̧nö̧'a̧nö̧, ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧mä̧, iso päi'önä huȩnȩ esetocotö. Jahuätö ttamöcuädömä suronä amöcuädätö. Jahuätö Dios i̧huȩnȩ esetocotö.


Ja̧u̧ yuhuähuä märi Barjesús, koro i̧mi̧mä̧ Elimas, suronä ucuocuinödo Bernabérö, Saulorö, ru̧hua̧mä̧ Jesucristorö esetö juiya pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Gamaliel hueäji ta'anö jȩpi̧nä̧tö̧do judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotömä. Jesús hue'ähuotörö huopö, jahuätörö cuäcuäpinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ ttucuocu juiya pä'ö hue'ö, rä'epö icuinätödo jahuätörö.


—Ujutu pä̧i̧cu̧nä̧ hue'äjätöjä ucuturu, Jesús i̧mi̧nä̧ cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cu̧ juiya pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu Jerusalén ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧ o'ca toi'önä huo̧juȩtö̧ ji'ähue'ätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu ujuturu “Jesúsru cuä'ö icuinätöjä” pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ pä'äji'ca̧, ja̧u̧ru̧ pä'inätödo: —Ucumä, cuhuäpächina'attö suronä jȩpö̧ kä̧nö̧, ¿ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'öjä tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, 'quȩ'ȩpö̧ tticuinäcudo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ pä'äji ä̧to̧qui̧nö̧rö̧ huopö, pä'inätödo: —Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ iso päi'önä ji'ähuitö. Ja̧u̧ ubomä suronä jȩpö̧ huo̧juä̧tö̧jä̧.


Jä'o'inä, ja̧ju̧'i̧nä̧ judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu, ja̧'hua̧nö̧mä̧ pä'inätödo. Jahuätö judíos ttö̧ja̧ ä'canä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ amöcuädö, pä'inätödo: —Ya̧tȩ Jesús iso päi'önä Cristodo pä'örömä, judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'ȩpö̧ ticuäcuotöjä.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä sä̧rä̧bä̧'i̧nä̧, i̧so̧'ta̧'i̧nä̧ huämetä töcätöjä, jacuänä suhuädi'önä ka̧'a̧nä̧ korotö ttöäre cu̧nä̧u̧cuä̧ri̧nä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ recuätö fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä bautizando jȩa̧'a̧ topö ttichomenä, chutä Juan pä'inödo jahuätörö: —¡Ä̧ca̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä! ¿Di jiähuäjättö ucuturu Dios ro̧ȩcuä̧ttö̧ töcuhuipächätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ päö?


“Ucutumä, korotörö cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, ä̧to̧cä̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ucutu pä'ätöjä: “Ya̧tȩ Diosrö ucuocuäcuähuode i̧mi̧nä̧ koro juäi jȩa̧ päöttömä, ja̧u̧ juäi jȩö̧ juiyöttö'inä adihua'a.” Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pä'ätöjä: “Ya̧tȩ Diosrö ucuocuäcuähuode jähuä oro i̧mi̧nä̧ koro juäi jȩa̧ päöttömä, ja̧u̧ juäi iso päi'önä jȩä̧cua̧'a̧nö̧.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite