Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 10:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a pä'ö ji'ähuäjätucui.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 Jua'a kui̧'chä̧tu̧kua̧'a̧ttü̧mä̧ pa̧'a̧nü̧ jikuäwätukuajä̧: Mo̧ro̧jä̧nä̧ttü̧ Dio weümä̧, täkü tü'küwächa'a, jü̧nä̧.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 10:7
19 Referans Kwoze  

Ja̧u̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús ädätinäcudo: —'Corupä'i'ätö a̧'cua̧rä̧tö̧ ttuhuapiyä ttu'turäcuotö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucu Dios Ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ ji'ähuäji.


Juhuorö kä̧nö̧ Jesús kä̧mä̧dö̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'ö ji'ähuinödo.


“Juan ö̧ji̧no̧mȩ jubötä ki̧na̧'a̧ Moisés hueähuä huȩnȩmä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ki̧na̧'a̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧'i̧nä̧. Ja̧u̧ ö̧ji̧nö̧ o'ca'a ji'ähuätö adihuä huȩnȩ, Dios Tu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ. O'ca toi'önä yo̧mȩtȩnä̧ dottächa pä'ö jȩpä̧tö̧.


Dios Ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ jittähua pä'ö hueinä̧u̧do, na̧nȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ aditö tticua pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö rä'opächö 'chi̧nä̧tö̧do. Ttö̧ja̧mä̧ pärocuäcutä ttamöcuädö'a̧nö̧ ja̧'a̧ pä'ö ji'äu cue'ächinätödo.


Pedro Cornelio ojusodenä doächi'omenä, Cornelio ja̧u̧ru̧ te'ähuinödo ihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧ ja̧rȩyu̧nu̧ pä'i'ö.


Jahuätö ra̧huä̧ri̧nä̧tö̧do Pedrocu, Juancu, ttö̧ja̧rö̧ huo̧juȩtö̧ jittähuomenä. —Jesús 'corupä'i'inö'ca̧ tto'ächinö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ huo̧juä̧tö̧jä̧ 'corupä'i'ätömä ttottächäcuotö pä'ö, —huo̧juȩtö̧ ji'ähuinätödo.


Pide Nicodemo Jesúsru koronö yodo topö 'chi̧nö̧do. Jesúsru pä'inödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios hueinäcujä ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'ö. Ya̧tȩ Dios hueö juiyöttömä koro ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩcu̧'u̧'a̧nö̧ jȩpo̧cö̧ yoröisotä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö rä'opächö 'chi̧nä̧tö̧do. Ötahuiyä o'ca juiyönä cue'ächinätödo, adihuä juäi Dios i̧huȩnȩ ji'äu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ na̧nȩpä̧tö̧rö̧ aditö icuinätödo.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä korotö Dios i̧tti̧mö̧ pätti'ö juiya pä'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ucutu'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ do'ächocotöjä. Korotö'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ dottächa pä'ätörö dottächö juiya pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu pä'ösä, Dios hueömä Dios ucututtu 'cho̧i̧pä̧cua̧, korotörö adiu hueö jȩpä̧tö̧rö̧ iya pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿tide jȩi̧nä̧ttö̧ jä'o päömä? Jahuätö pä'inätödo: —Äcuomenä hueäcutä adiu jȩpi̧nö̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús päinä̧u̧do: —Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, korotömä ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jä̧tö̧'i̧nä̧, nä̧tö̧ ja̧'a̧tä̧ra̧'a̧ huotö'inä ucututtu'inä ä'canä Dios i̧tti̧mö̧ pätti'äcuotö.


Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ ja̧'hua̧nö̧ ji'äu cädomenä, juhua'attö rä'opö ötahuiyänä tö'cönänö huȩjö̧ huo̧juȩtö̧ 'chi̧nö̧do.


Lepra ttöttahuiyä märichei na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ aditö icuätucui. 'Corupä'i'ätörö'inä tto'ädätucui. Espíritus suropätörö'inä rä'epö icuätucui. Ucutu ja̧u̧ ujurumä micuä juiyönä cuȩmä̧jä̧tu̧cu̧ ta'anö, korotörö'inä ja̧u̧ ujurunä micuä juiyönä ppä'ädätucui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite