San Marcos 8:38 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ38 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ pitö ttö̧ja̧, suronä jȩpä̧tö̧ ttö̧ja̧, ttä'ca jo̧mȩ ödäpecuttumä ttörö'inä, adihuä chi̧huȩnȩttö̧'i̧nä̧, Ubo I̧tti̧'i̧nä̧ Jä'o öadihuänä'inä, adihuänä ángeles ttöadihuänä'inä ichomenä, ö̧dä̧pȩcuä̧cua̧ ja̧u̧ru̧, —pä'inödo Jesús. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja38 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ya̧tȩ ttü chütü'kü'i̧nä̧, chi̧wȩnȩ'i̧nä̧, pitü ukuotokotü, suronä̧ jȩpä̧tü̧ ttü̧ja̧ ttä'ka jo̧mȩttü̧ udäpekuttümä̧ ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧ Ttü Ubo I̧tti̧'i̧nä̧ chä'o uruwoku, á̧gȩrȩ-ku̧ chichomȩnä̧ chüdä̧pȩkuä̧kua̧sä̧ jua̧u̧rü̧mä̧. Gade chapit la |
Ttömä ucuturu chu̧huo̧juȩti̧nö̧mä̧ adiu huo̧juȩti̧nö̧sä̧ päda pä'ocösä. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ Chu̧ru̧hua̧ Jesucristo dau isodänä 'corupäi'inötä, ja̧u̧tä̧, adiu chucuocua pä'ösä. Ja̧u̧ Cristorö chesetomenä, pi̧jä̧ jähuä 'corupäi'ina'a jä̧cu̧sä̧ ttömä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä pä̧huä̧ juida'anä 'corupädi'ina'a ja̧'a̧.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ u̧mä̧tö̧ ädätinätödo: —Su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Cornelio ujuturu hue'äji. Chutä adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧ttö̧, Diosrö ye'ecu. Judíos ttö̧ja̧ o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ adiu ucuotätö. Ya̧tȩ ángel, Dios huȩ'ä̧hua̧, ja̧u̧ru̧ ji'ähuäji huea pä'ö ucu cui̧'cha̧ pä'ö ojusodera̧'a̧, jicuhuähua'a ä̧ju̧cua̧ pä'ö.