Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Marcos 3:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö ttu̧huo̧jua̧ pättoca'attö, ra̧huä̧rö̧nä̧nö̧ a̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ toinä̧u̧do. Ja̧u̧ u̧mö̧ joi'inäcuru pä'inödo: —Cu̧mö̧ te'ädi. U̧mö̧ te'ädinödo. Ja̧'hua̧nö̧ teädomenä, adiu päi'inäcudo.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Ja̧'wa̧nü̧ jä̧ku̧, Jesú-mä̧ juȩnȩ kka̧kuä̧tü̧rü̧ üjü'kü juiyünä̧ toa'anä̧, a̧'kua̧tta̧nü̧'i̧nä̧ toinä̧u̧, ttesetü juiyünä̧ juottächini̧yä̧ku̧. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ päinä̧ku̧: —Ku̧mü̧ te'ädi. Päku, teädomȩnä̧ u̧mü̧nä̧ adiwächi'inä̧ku̧.

Gade chapit la Kopi




San Marcos 3:5
29 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús topinödo o'ca toi'önärö ju̧huȩnȩ pȩjä̧tö̧rö̧. Ja̧u̧ u̧mö̧ joi'inäcuru pä'inödo: —Cu̧mö̧ te'ädi. U̧mö̧ te'ädinödo. Ja̧'hua̧nö̧ teädomenä, adiu päi'inäcudo.


Jahuätömä yo̧ö̧nä̧ amöcuädätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jerupätö ttami iso'qui 'quitta'attö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ yoröiso Dios iyähuä kä̧cuä̧huä̧ jui'ätö.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö huȩnȩ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä, ucutu “huo̧jua̧sä̧” cuamöcuädätucu juiya pä'ö. Israel ttö̧ja̧mä̧ 'cuäopönä jarode'ocotö ttäcuotö. Judíos huocotöttö Dios oipinä̧u̧ ttesetome jubö päi'önä ttöarodäcuotö Israel ttö̧ja̧mä̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a u̧mö̧ joi'inäcuru pä'inödo: —Cu̧mö̧ te'ädi. Ja̧'hua̧nö̧ teädomenä, adiu päi'inäcudo ko̧ro̧mö̧ u̧mö̧ ta'anö.


Ja̧'hua̧nö̧ dajahuächäjä'cotö pä'inätö: —Möä'quiyu'inä, inähuiyä'inä tuhuämenä ma̧'ä̧chi̧. Chutä i̧dȩä̧cä̧nä̧ pö̧mä̧ ä'ca jo̧mȩttö̧ tödajahuächomettötä ma̧'i̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cordero ö̧tä̧bo̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ tödajahuächomettötä ma̧'i̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ huo̧jui̧pö̧, yoröiso adihuä i̧sa̧ pä'i'inödo. Jitämä chutä kä̧cuä̧huä̧ i'co iyödo, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ esetätörö.


¿Dinörö ji̧nä̧ttö̧, cuarentanö a̧'ȩmä̧ Dios ö̧ra̧huä̧ri̧nä̧u̧mä̧? Suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧ ra̧huä̧ri̧nö̧do. Jahuätö de'a kä'cottö hua'ö icuinätödo.


Espíritu Santo a̧'cua̧ tta̧huȩcu̧ juiyönä ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧ Espíritu Santo ucuturu ppädomenä, korotö ucuturu topö huo̧juä̧tö̧ iso päi'önä Dios i̧tti̧mö̧jä̧ pä'ö. Ja̧u̧ Espíritu Santo ucuturu tta̧'ä̧rö̧, Tu̧ru̧hua̧ ucuturu ȩmö̧ ichome jubö päi'önä.


Korotörö ra̧huä̧rö̧mä̧, suronämä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Mo̧ro̧ 'cuäopächönämä cu̧ra̧huä̧rä̧tu̧cuä̧'.


Jahuätömä yoröiso ä̧ju̧cuo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Jitä mo̧ro̧ päi'önä, ja̧u̧ täbocö hueähuä huȩnȩ ttucuocuomenä, ja̧u̧ juäi i̧sä̧ta̧ ji̧nä̧ ra̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Jitä'inä ttucuocumä yoröiso ä̧ju̧cuo̧co̧tö̧. Ja̧u̧ i̧sä̧ta̧ tto̧ȩcuä̧rä̧ta̧, ya̧tȩä̧tä̧ Cristotä jȩpö̧ icu.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Siloé reju iso'unä töcähuäji. —Juhuo'u i̧mi̧mä̧, Huettino'u pä'ö mi̧cui̧no̧mȩ. Ja̧u̧ ä̧to̧ca̧ 'chä̧nö̧ töcähuinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ötöcähuäji o'ca'a ppa̧huä̧cho̧mȩnä̧, ö'äre adiu topinödo.


Täcö Jesús topö päinä̧u̧do: —Sacerdotes huotörö i̧jȩcuä̧jä̧tu̧cui̧. Ji̧nä̧ kä'co tti̧'cha̧'a̧nä̧ ttöttahuiyä märichei huahuächipinä̧u̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Tu̧ru̧hua̧ ädätinödo: —¡Ucutu yapareu ttö̧ja̧jä̧! ¿Ja̧'a̧tä̧ ucututtu cuäji päcäyärö, ja̧'hua̧nö̧ jo̧co̧mȩnä̧mä̧ cuäji caballorö, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧mä̧ ejädocotöjä tä̧ji̧, ajiya ahua pä'ö cuȩpä̧tu̧cua̧ pä'ömä?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätörö ra̧huä̧ri̧pi̧nö̧sä̧. Ttö pä'inösä: “'Cuäopönä ttami iso'quinä re'tehuächö cue'ächätö. Ttö chu̧mä̧nä̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ocotö.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a korotörö jä'epinödo: —Ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧, ¿ya̧tȩrö̧ adiu jȩttö̧'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Suronä jȩttö̧'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Ya̧tȩrö̧ aditö tticu'a̧nö̧ tä̧ji̧? ¿Ya̧tȩrö̧ cuä'ö tticu'a̧nö̧ tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätömä 'corunätä ka̧cui̧nä̧tö̧do.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite