Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Marcos 2:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ ttamöcuädomenä, Jesús huo̧jui̧nö̧do ttamöcuädömä. Jahuätörö pä'inödo: —¿Dä̧bö̧ cuamöcuädätucuättö ja̧'hua̧nö̧mä̧?

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ja̧'wa̧nü̧ amükuädü ttukuokua'a wo̧jui̧'ü̧, Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü, jua̧u̧ amükuädätüjä̧ttü̧?

Gade chapit la Kopi




San Marcos 2:8
23 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ pärocuäcutä amöcuädi. Suronä cuamöcuädä'. Diosrö ucuocui, cuami iso'quinä cuamöcuädäji unichi'a pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro pä'inödo ja̧u̧ru̧: —Ananías, ¿dä̧bö̧ cuä̧ju̧cuä̧jä̧ttö̧, ähuettä ucuru cua̧'cua̧nä̧ hueömä? Cui̧rȩjä̧ micuättö ju'to 'quȩ'ȩpö̧ ku̧nu̧ yapareu jȩpä̧ji̧jä̧ Espíritu Santorö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ji̧nä̧ korotömä ucututtu esetocotöjä. Jesús ja̧'hua̧nö̧ ucuocuäji ä'canä, jahuätö esetocotörö huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧ iyä̧cua̧rö̧'i̧nä̧ huo̧jui̧nö̧do.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús päinä̧u̧do: —¿Dä̧bö̧ yecuhuecuätucuättö? Cuami iso'quitucunä ¿dä̧bö̧ cuesetätucuoca'ajä̧ttö̧ adiunämä?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús huo̧jui̧nö̧do ttamöcuädömä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús pä'inödo u̧mö̧ joi'inäcuru: —Ä̧rä̧mi̧'i̧. Pȩnȩ tö̧'quȩtȩnä̧ kä̧hui̧. Ja̧u̧ ä̧rä̧mi̧'ö̧ kä̧mä̧di̧nö̧do ju̧huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ ttamöcuädomenä, Jesús huo̧jui̧nö̧do ttamöcuädömä. Jahuätörö pä'inödo: —¿Dä̧bö̧ cuamöcuädätucuättö ja̧'hua̧nö̧mä̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ttamöcuädomenä, Jesús huo̧jui̧nö̧do ttamöcuädömä. Jahuätörö pä'inödo: —¿Dä̧bö̧ suronä cuamöcuädätucuättö?


Diosmä da̧jä̧u̧mä̧ ttö̧ji̧po̧co̧cu̧do yoröisotä. Ja̧u̧ o'ca juiyönä bahuecuächönä topödo. O'ca juiyönä u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ jitähuäcuotöjä o'ca juiyönä jȩtö̧mä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'äji ta'anö huäbodäcuänä päi'önä jä'epinödo: —Simón, Jonás i̧tti̧, ¿ttörö repe'öjä tä̧ji̧? Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ huäbodäcuänä ja̧u̧tä̧ juäi jäepäcu, Pedro a̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ pä'inödo Jesúsru: —Chu̧ru̧hua̧, ucu o'ca juiyönä huo̧jua̧jä̧. Ucuru repeda'a huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo ja̧u̧ru̧: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, ya̧tȩ o̧vȩja̧stö̧ tta̧huä̧ra̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, tta̧'ä̧ri̧ ttörö esetätörö.


Ttö̧ja̧ jacuättö, ttami iso'quittö, räopa'a suronä amöcuädäcuähuä'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usähuä'inä, ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuähuä'inä räopa'ado.


Ki̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ cuä'ö chi̧cuä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcho̧mȩnä̧, o'ca toi'önä iglesias ruhuämä, iso päi'önä o'ca juiyönä ttamöcuädönä'inä, ttami iso'quinä'inä topö huo̧jua̧sä̧ pä'ö ttu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧. Ucutu'inä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ topö chi̧yä̧cua̧sä̧ ka̧ra̧rö̧'i̧nä̧, ka̧ra̧rö̧'i̧nä̧.


Jesús ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'a ä̧ju̧cu̧, juhua'attö rä'opächinödo. Ttö̧ja̧ recuätö o'ca'anä 'chi̧nä̧tö̧do. O'ca toi'önä na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧ aditö icuinödo.


U̧huo̧juȩtä̧u̧ ttamönä pä'inätödo: —¿Pan ti'cächoca'attö ja̧'hua̧nö̧ pä'ö tä̧ji̧?


“Pidemä, ja̧'hua̧nö̧mä̧ ¿dä̧bö̧ ucuocua'ajä̧ttö̧? Diosrö suronä ucuocu. Ka̧ra̧mä̧ toa'a ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icumä. Ya̧tȩtä̧ Diostä ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icumä.”


¿Tta̧'a̧nö̧ pätta'ajä̧ttö̧ ja̧u̧ 'cuä̧'a̧rö̧? “Ucu suronä jȩcu̧'u̧mä̧ jȩpö̧ icuäjisä” ¿jönäcö̧? “Ä̧rä̧mi̧'i̧. Cu̧rä̧sa̧mä̧ ȩmi̧pö̧ täi” ¿pätta'acö̧?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite