San Marcos 2:4 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ4 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús ö̧jo̧mȩ jacuoju dottächö juiyönä ji̧nä̧u̧do, ttö̧ja̧ tä̧mö̧hua̧'a̧ttö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ isode huämodenä 'cha'ädö, 'tä̧'ȩpö̧ jui'ädinätödo 'cuä'a̧rö̧ ö̧rä̧sa̧nä̧ ö̧ra̧'a̧nä̧. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja4 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttü̧ja̧ ttirekua'a dottächü juiyünä̧ jä̧u̧, isode wä̧mȩnä̧ Jesú ü̧jo̧mȩ päte'ü, 'tä̧'ȩpäjä'kotü isäbänä̧ sä̧bü̧kä̧nü̧ ü̧'a̧'a̧nä̧ jui'ädinä̧tü̧. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧nö̧ cueächomenä, o'ca juiyönä Siria rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do Jesúsru. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önärö na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi surojö ubara ttu'ätörö'inä, espíritus suropätörö ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi na̧'ä̧chi̧pä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, 'cuä'ätörö'inä i'cächinätödo Jesúsru. Jesús aditö icuinödo jahuätörö.