San Marcos 2:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ17 Ja̧'hua̧nö̧ pätta'a ä̧ju̧cu̧, Jesús pä'inödo jahuätörö: —Na̧'ä̧cho̧co̧tö̧mä̧ jahuapömä jä'epocotö jahuapö ru̧hua̧rö̧. Na̧'ä̧chä̧tö̧tä̧ jahuapö jä'epätö jahuapö ru̧hua̧rö̧. Ttömä adiu jȩpä̧tö̧rö̧ huopö ichocö pi̧nö̧sä̧. Suronä jȩpä̧tö̧rö̧tä̧ huopö ichinösä, —pä'inödo Jesús. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja17 Ja̧'wa̧nü̧ pätta'a ä̧ju̧ku̧, Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Na̧'ä̧cho̧ko̧tü̧mä jawapü ru̧wa̧rü̧mä̧ rekuä rü̧jo̧ko̧u̧, na̧'ä̧chä̧tü̧tä̧ jua̧u̧ru̧ rekuärü̧jä̧u̧mä̧. Ttümä̧, adiu jȩpä̧tü̧rü̧mä̧ ȩmü̧ ichokü pinü̧sä̧, surojü jȩpä̧tü̧rü̧ ȩmü̧ ichinü̧sä̧, Dio-ku ppa̧ttä̧cha̧ pä'ü. Gade chapit la |
Äcuomenä Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ ji'ähuinösä. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jerusalén ötahuiyänä o'ca juiyönä Judea rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, judíos huocotörö'inä ji'ähuinösä: “Pärocuäcutä amöcuädö, Diosrö cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Cuesetätucua'attö, adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, korotö cu'ärohuächätucua'a tottäcua'a̧nö̧”, pä'inösä.