San Marcos 13:22 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ22 Recuätömä “Ttötäsä Cristo, ttö'inä Dios i̧huȩnȩ ji'äusä”, yapareu ji'äu ttichäcuotö. Jahuätömä ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩttä̧cuo̧tö̧, ttö̧ja̧rö̧ yapareu jȩpö̧. Dios huoinä̧u̧ru̧'i̧nä̧ yapareu jȩttä̧cuo̧tö̧, ttesetatö pä'ö. Dios huoinä̧u̧mä̧ yoröiso esetocotö ttäcuotö. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja22 Isopäi'ünä̧, Crito i̧mi̧nä̧ yaparewätü'i̧nä̧, profeta tti̧mi̧nä̧ yaparewätü'i̧nä̧ ttichäkuotü, jȩtto̧kü̧ ja̧jü̧juei'i̧nä̧ jȩttä̧kuo̧tü̧, ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ Tu̧ru̧wa̧ ȩmi̧nä̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttesetipünä̧ jȩtta̧ pä'ü tta̧mü̧kuädäkuotü. Gade chapit la |
Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ tocu'äcumä, täbocö ki̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä yoröiso toa'a. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ reju, yoröiso beipocojuttu 'cha̧huä̧chä̧cua̧ röji hua'ö icuäcua'a ä'canänö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, pi̧jä̧ ttaditinö mo̧ro̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tä tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ huȩyu̧cuo̧co̧tö̧mä̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧, jitämä ö̧jo̧ca̧'a̧nä̧ täbocö ö̧ji̧na̧'a̧, yodoji'inä pä'äji ta'anö ö̧jä̧cua̧rö̧ ye'ö tottäcuotö.