Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 22:61 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

61 Äcärä ja̧'hua̧nö̧ huomenä, Jesús kärächi'ö topinödo Pedrorö. Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, Pedro amöcuädinödo Jesús ucuocuäjimä: “Jitä yodo äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö.”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

61 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Tu̧ru̧wa̧mä̧ Peduru-rü kkärächi'ü topinü̧. Toäku, Peduru-mä̧ amükuädi'inü̧, U̧ru̧wa̧ päinü̧ jä̧jí̧: «Jitä mo̧ro̧, äkärä woäkua'a ä'kanä̧mä̧, wäbodäkuä jo̧mȩnä̧, ttürümä̧ kuä̧ppü̧ti̧'ä̧kua̧jä̧,»

Gade chapit la Kopi




San Lucas 22:61
19 Referans Kwoze  

Jesús pä'inödo ja̧u̧ru̧: —Pedro, ucuru pä'ösä, mä̧cuä̧ jitä yodotä, äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ jättepomenä, cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧nu̧ repecuhuinömä amöcuädö, pärocuäcutä amöcuädi. Pä'äji äcuomenä esetö jȩcu̧'i̧nö̧ ta'anö, pä'äji ta'anö jȩpi̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'u̧ juiyöttömä, yodojinänö ucuru ichö, lámparas ku̧nä̧huäcä 'cho̧di̧pä̧cua̧sä̧. Pärocuäcutä cuamöcuädöttömä, 'cho'ipö ichocösä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ pä'äji cu̧ja̧cui̧nä̧tu̧cu̧ ta'anö amöcuädätucui. Ucutu judíos huocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Judíos huotö u̧mä̧tö̧mä̧, circuncisión jȩpä̧tö̧ ttöäre jättäpäyotö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö: “Circuncidados huotöjä ujutumä” pä'ätö. Ucuturu: “Circuncidados huocotöjä” pä'ätö.


Ja̧u̧ru̧ tto'ädö, Dios u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ hueinäcu ru̧hua̧ ö̧ja̧ pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu ö̧ja̧ pä'ö, Israel ttö̧ja̧ pärocuäcutä ttamöcuädomenä, suronä jȩtti̧nö̧ jȩpö̧ icua pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Jesús ädätinödo: —Iso päi'önä ¿ttörö esetö 'corupäcuhui'ö'a̧nö̧ ja̧'a̧ tä̧ji̧? Iso päi'önä pä'ösä ucuru, äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús ädätinäcuado: —Iso Marta, jȩcu̧'u̧nä̧tä̧ rö̧ȩnä̧ a̧mö̧cuä̧rö̧, cua̧'cua̧ huȩnä̧rä̧ju̧jä̧ koro juäinätä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuäjuru topö Tu̧ru̧hua̧ re rö̧jö̧nä̧ topinö jahuäjuru. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ päinäcuado: —Cuajuähuä'.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús huo̧jui̧nö̧do, chutä ujurunä ya̧tȩrö̧ aditö icuäja'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ kärächi'ö ttö̧ja̧rö̧ topö jä'epinödo: —¿Dijä̧ttö̧ chö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧nä̧ mȩ'ä̧ji̧mä̧?


Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, Pedro amöcuädinödo Jesús ucuocuäjimä: “Äcärä huoäcua'a ä'canä, huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ ttörö cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧.” Jesús päji ta'anö ä̧ppö̧tä̧ri̧nö̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro juhua'attö rä'opächö, pä̧i̧cu̧nä̧ ajuähuinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ päcu, Jesús pä'inödo: —Iso päi'önä pä'ösä ucuru, jitä yodo äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ hue'inödo Jesúsru jättepa pä'ö: —¿Iso päi'önä, ucu tä̧ji̧ Cristo i̧chä̧cua̧ pättinäcumä? ¿Ji̧nä̧ ka̧ra̧rö̧ tta̧tä̧rä̧cua̧'a̧ tä̧ji̧?


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro pä'inödo: —Cha̧hua̧ru̧hua̧, ucu päcumä jȩru̧pa̧sä̧. Yotäcu, Pedro ji̧nä̧ ucuocua'anä, äcärä huopinödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Pedro rä'opächö, pä̧i̧cu̧nä̧ ajuähuinödo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite