Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 22:52 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

52 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a sacerdotes ruhuotörö'inä, Diosrö ucuocuäcuähuode ruhuotörö'inä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotörö'inä, ja̧u̧ru̧ ȩmö̧ ichäjätörö, pä'inödo: —Ucutumä ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧ ȩmö̧ ttichö'a̧nö̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichäjätöjä.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

52 Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ kä'ädü, sacerdote wotü tturuwotürü'i̧nä̧, Dio-rü ukuokuäkuäwode tta̧wä̧rä̧kuä̧wä̧ isotürü'i̧nä̧, Judío'i̧nä̧ tturuwotü, churutä 'chu'ädü ichäjätürü pä'inü̧: —¿Tta̧'a̧nü̧ pä'ü, ukutumä̧ kurodiyäku, dauwiyäku kuichäjätukuättü̧, ttü̧ja̧rü̧ kuäwä i̧sa̧rü̧ 'kua̧rü̧nä̧mä̧?

Gade chapit la Kopi




San Lucas 22:52
10 Referans Kwoze  

Ja̧u̧ ucuocu 'chi̧nö̧do sacerdotes ruhuotörö'inä, Diosrö ucuocuäcuähuode ruhuotörö'inä Jesúsru iya pä'ö jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Diosrö ucuocuäcuähuode su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧, korotö su̧ro̧da̧u̧cu̧ Jesús hue'ähuotörö cuäcuättoca'a i'cächinätödo. Jesús hue'ähuotörö suronä jȩtö̧ttö̧mä̧, ttö̧ja̧ inädu tticuätö pä'ö amöcuädö, ye'ecuinätödo su̧ro̧da̧u̧mä̧.


Ttömä jahuätöcu pi̧jä̧nä̧ chö̧jomȩnä̧, cujurunä tta̧'ä̧ri̧nö̧sä̧, suronä 'cuäopö juiya pä'ö ttörö cuiyinä̧u̧ru̧. Jahuätöttö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopa pä'ö, ya̧tȩtä̧ ihueye suropinötä to'ei'inö, korotöttö ya̧tȩ'i̧nä̧ toei'oca'a tta̧'ä̧ri̧nö̧sä̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: —Ucutumä ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧ ȩmö̧ ttichö'a̧nö̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichäjätöjä. 'Cuäopönä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä pä̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ chu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧jä̧.


Jesús ji̧nä̧ ucuocuomenä, Judas, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧ttu̧ i̧sa̧ pi̧nö̧ ichinödo. Ja̧u̧cu̧ recuätö ttö̧ja̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichinätödo. Sacerdotes ruhuotö'inä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä huettäjä̧u̧mä̧ ichinätödo.


Ucuturu pä'ösä, Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ttörö päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Ttö̧ja̧ pä'inätö, ¿ja̧u̧'i̧nä̧ suronä jȩpi̧nö̧ tä̧ji̧?” Iso päi'önä o'ca juiyönä ttörö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩi̧yä̧cu̧ Jesús pä'inödo: —Jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧tö̧. Täcö jaropi'ätucui. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ ä̧ja̧ mȩ'ö̧ aditinäcudo.


Ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ chö̧jo̧mȩnä̧, yoröiso ttörö jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä juäi some jȩpä̧tö̧jä̧ yo̧ö̧tä̧ ujuruhuomenä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite