Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 14:21 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

21 Täcö u̧mö̧huä̧ya̧ ppa̧'ä̧chö̧, ja̧u̧ o'ca juiyönä ji'ähuinödo u̧ru̧hua̧rö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ u̧ru̧hua̧ ra̧huä̧ri̧pi̧nö̧do. Pä'inödo u̧mö̧huä̧ya̧rö̧: “Ötahuiyä mä̧ni̧yä̧ bäreunä'inä, ppo̧ö̧nä̧'i̧nä̧ täi. I'cächi pocu usurä isotörö'inä, ttö̧jä̧pö̧ jui'ätörö'inä, kosu kosunu ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ä̧to̧cä̧tö̧rö̧'i̧nä̧.”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

21 U̧mü̧wä̧ya̧mä̧ jua'attü ppa̧'ä̧chi̧'ü̧, o'kajuiyünä̧tä̧ u̧ru̧wa̧rü̧ ji'äwinü̧. Jiäwäku, a̧mi̧surächi'äku u̧ru̧wa̧mä̧, u̧mü̧wä̧ya̧rü̧ pä'inü̧: Jitätä ütawiyära̧'a̧ rä'opächü mä̧ni̧yä̧ bäreunä̧'i̧nä̧, ppo̧ü̧nä̧'i̧nä̧ kue'ächü o'äji usurä isotürü, tti̧'chü̧ juiyünä̧ wotürü, ä̧tokä̧tü̧rü̧, kkoppe kkoppenü̧ kue'ächätürü'i̧nä̧, jü̧nä̧.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 14:21
38 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧nö̧ jȩttä̧'i̧nö̧ juäimä, cuäcuähuä cuaditomenä, o'ähui usurä isotörö'inä, ttö̧jä̧pi̧yä̧ jui'ätörö'inä, kosu kosunu ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ä̧to̧cä̧tö̧rö̧'i̧nä̧.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Dios ȩmi̧nö̧ pi̧jä̧ttö̧ usurä isotörö'inä, adiu amöcuädö ttesetarö pä'ö, Dios ppädäcuähuä ttȩma̧ pä'ö. Ja̧u̧ ppädäcuähuä iya pä'inö churutä, Diosrötä repe'ätörö.


Jicuhuähuätucuaröja, ä̧to̧cä̧tö̧'i̧nä̧ topätö. 'Cuä'ätö'inä cue'ächätö. Lepra ttöttahuiyä märichei na̧'ä̧chä̧tö̧'i̧nä̧, jitämä na̧'ä̧cho̧co̧tö̧. Järiyähuätö'inä ä̧ju̧cuä̧tö̧. 'Corupä'i'ätö'inä tto'ächätö. Usurä isotö'inä adihuä juäi suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ ä̧ju̧cuä̧tö̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús pä'inödo: —Ttömä pi̧jä̧ra̧'a̧, adihuä juäi jȩcha̧ pä'ö ichinösä. Ä̧to̧cä̧tö̧ totta pä'ö ichinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ topätömä, ttä̧to̧cä̧cha̧ pä'ö ichinösä.


Ucuturu pä'ösä, yoröiso jitö ä'coji o̧di̧pä̧jä̧u̧mä̧ cuocotö ttäcuotö chu̧cuȩttö̧mä̧.”


Ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, adihuä huȩnȩ töarodöttömä, ¿tta̧'a̧nö̧ jȩpö̧ tö̧ja̧cui̧'ä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧? Ja̧u̧tä̧ Tu̧ru̧hua̧, pi̧yȩ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩtä̧ äcuomenä ji'ähuinödo. Ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧mä̧, Tu̧ru̧hua̧ päinö ta'anö 'cuäopa'a topö, ji'ähuinätö ujuturu ja̧u̧ huȩnȩ.


Espíritu Santo'inä, Cordero irecua'inä pä'ätö: —Ichi. Ja̧'hua̧nö̧ pi̧yȩ huȩnȩ ä̧ju̧cu̧mä̧, ja̧u̧'i̧nä̧ päcua'a̧nö̧: —Ichi. Ya̧tȩ a̧di̧ rö̧jä̧cu̧mä̧, churutä pä̧huä̧ rö̧jö̧ttö̧mä̧ huäinä ichö, kä̧cuä̧huä̧ i'co ajiya micuä juiyönä ahua pä'ö.


Chutä ättömä curodä so̧odä räopina'a, o'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧ 'cui'opö icua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuo̧rä̧u̧jä̧ 'chu̧'ä̧rö̧ huetta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, huȩä̧cua̧ jahuätörö. Ya̧tȩ ö̧jä̧pö̧nä̧ kä̧dö̧, uva isoya 'chitta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ro̧ȩpä̧cua̧ jahuätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧ttö̧ rä'opö, rö̧ȩnä̧ ro̧ȩcuä̧ vino ttahua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huȩä̧cua̧.


Ucuturu huo̧juȩtä̧tö̧ pättö ta'anö, adiu jȩpä̧tu̧cui̧. Jahuätörö ucuotätucui. Jahuätö ucutu cua̧'cua̧ru̧hua̧tu̧cu̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧do. Jahuätömä ucuturu tta̧ttä̧ro̧mȩnä̧, Dios to̧pä̧rö̧ jahuätörö. Jahuätö ttaditähuä, tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ juiyönä, adiunätä räopa pä'ö ppä'ädätucui. Tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ jȩttö̧ttö̧mä̧, ucuturu'inä adihuoca'ado.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧mi̧nä̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ kä̧mä̧dö̧ jittähuäcua'a̧nö̧ pärocuäcutä ttamöcuädarö pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


O'ca toi'önä cuaditähuättö'inä, amäcö cuȩpä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧ 'cuä'ächi'ätömä, ichätucui ttörö. Ucutu 'cuäcuhuächi'ätucumä ppä̧dä̧dä̧cua̧sä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ppa̧'ä̧chö̧, ji'ähuinätödo Jesúsru jitötä jȩtti̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö o'ipö, korome ttö̧ja̧ tomecu, Betsaida ötahuiyä tö'cöcu 'chi̧nö̧do.


Korotö ahuaruhuä ja̧'hua̧nö̧ jȩa̧'a̧ tottomenä, tta̧'cua̧ tta̧'ȩcui̧nä̧tö̧do. O'ca juiyönä 'cuäopäjimä ttu̧ru̧hua̧rö̧ ji'äu 'chi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ Jesúsru tö'cönänö ichi'ö pä'inätödo: —Ucu päcuhuäjimä kö'cocotödo pä'äjätö fariseos huotömä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ka̧ra̧ pä'inödo: “Jareönä chirecuarö ȩmä̧ji̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ chichö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.”


Ju̧huȩnȩ o'comenä, u̧mö̧huä̧ya̧ pä'inödo: “Chu̧ru̧hua̧, täcö jȩpä̧ji̧sä̧ huecuhuäji ta'anö. Ji̧nä̧ pä̧cuä̧huo̧mȩ ka̧'a̧.


Jahuätö ädätinätödo: “Tadita pä'ö hue'ocotö päjätö ujuturu.” Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, pätta ru̧hua̧ pä'inödo: “Ja̧'hua̧nö̧ jö̧ttö̧mä̧ ucutu'inä chö'ättanä aditäjätucui. Cuaditö micuähuome jo̧mȩ chi̧mi̧tä̧cua̧sä̧ ucuturu.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite