Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Juan 9:22 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

22 Jä'o'inä, ja̧ju̧'i̧nä̧ judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu, ja̧'hua̧nö̧mä̧ pä'inätödo. Jahuätö judíos ttö̧ja̧ ä'canä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ amöcuädö, pä'inätödo: —Ya̧tȩ Jesús iso päi'önä Cristodo pä'örömä, judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'ȩpö̧ ticuäcuotöjä.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

22 Pa̧'a̧nü̧ pätta'amä̧, jä'o'i̧nä̧, ja̧ju̧'i̧nä̧ judío-rü ye'eku pä'inä̧tü̧. Jesú-ru, jua̧u̧tä̧ Crito-mä̧ pä'ätürümä̧, sinagoga isodettü rä'epü ttikua pä'ü, jo̧mȩnü̧ ukuoku ttu̧ju̧nä̧ji̧yä̧u̧.

Gade chapit la Kopi




San Juan 9:22
24 Referans Kwoze  

Judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'ȩpö̧ tticuäcuotö ucuturu. Koronö'inä ucuturu cuä'ö tticuomenä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpä̧tö̧jä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö ttamöcuädäcuotö.


Ja̧'hua̧nö̧ ttucuocuomenä, pä̧i̧cu̧nä̧ korotö ttä̧ju̧cu̧nä̧ ucuocuocotö pi̧nä̧tö̧do, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu.


“Ucutumä ttö̧ja̧ ttöjö'cocomenä'inä, ucuturu 'quȩ'ȩcu̧ tticuomenä'inä, huottäcuähuomenä'inä, pä̧huä̧ juiyönä tottomenä'inä, ucutu Ubo I̧tti̧rö̧ cuesetätucua'attö, eseunu cu̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ pä'äji'ca̧, ja̧u̧ru̧ pä'inätödo: —Ucumä, cuhuäpächina'attö suronä jȩpö̧ kä̧nö̧, ¿ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'öjä tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, 'quȩ'ȩpö̧ tticuinäcudo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ecuätö'inä, esetocotö'inä, ttahuaruhuärö kö'cocotö'inä, korotörö cuä'ö icuätö'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usätö'inä, märirö esetö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esetö ucuocuätö'inä, o'ca toi'önä yapareu ji'ähuätö'inä, ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Ja̧u̧ todärenä 'corupäi'äcuähuä ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Gamaliel hueäji ta'anö jȩpi̧nä̧tö̧do judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotömä. Jesús hue'ähuotörö huopö, jahuätörö cuäcuäpinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ ttucuocu juiya pä'ö hue'ö, rä'epö icuinätödo jahuätörö.


Korotö ye'ecu ca̧ca̧cuo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do jahuätöcu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö Jerusalén ötahuiyänä ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧ adiu ucuocuinätödo jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö huopö hue'inätödo: —Jitämä Jesús i̧mi̧nä̧ ucuocu cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cuä̧'.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧tä̧, semana äcuomenä mo̧ro̧, yodo päi'omenä, Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ ca̧ca̧cui̧nä̧tö̧do. Ttö̧ca̧ca̧cui̧'ode äpate 'quiyönä mö̧'ȩpi̧nä̧tö̧do, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu. 'Quiyönä mö̧ttȩpä̧ji̧ o'ca'a, Jesús do'ächi'ö, ttö'quȩtȩnä̧ kä̧mä̧dö̧, te'äu pä'inödo: —Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, José pä'ö mi̧cua̧, Arimatea ötahuiyä i̧sa̧, Pilatorö jä'epinödo Jesús o'co jähuä, ȩmi̧pa̧ pä'ö. Chutä José, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu, korotörö jiähuoca'anä esetinödo Jesúsru. Pilato hueäji o'ca'a, Jesús o'co jähuä ȩmi̧pi̧nö̧do.


Judíos ttö̧ja̧ Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, sacerdotesrö'inä, levitas ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ hue'inätödo Juanrö jä'epö ttä̧ju̧cua̧ pä'ö. Jä'epinätödo: —Ucumä ¿di cu'ättö?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ judíos ttö̧ja̧ ja̧u̧ jitä toa'a totta'anä, pä'äji ä̧to̧qui̧nö̧mä̧ tteseta pä'ocotö pi̧nä̧tö̧do jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧ jättepö juiya'anä. Ja̧u̧ jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧ huopinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä ö'äre toa'amä jerupätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ö'äre aditö icuäjirö jerupätöjä. Ja̧u̧ru̧tä̧ jä'epätucui. Täcö böo ja̧'a̧. Chutä jiähuäcua'a̧nö̧ ucuturu.


Ja̧u̧ ä̧to̧qui̧nö̧rö̧ 'quȩ'ȩpö̧ tticuäja'a huo̧jui̧'i̧nö̧do Jesús. Ja̧u̧ru̧ tomenä pä'inödo: —Ucumä, ¿Dios I̧tti̧rö̧ esetöjä tä̧ji̧?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite