43 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö: —Suronä cucuocuätucuä'.
43 Pättiyäku, Jesú-mä̧ päinä̧u̧: —Suronä̧ kukuokuätukuä.
Diosmä da̧jä̧u̧mä̧ ttö̧ji̧po̧co̧cu̧do yoröisotä. Ja̧u̧ o'ca juiyönä bahuecuächönä topödo. O'ca juiyönä u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ jitähuäcuotöjä o'ca juiyönä jȩtö̧mä̧.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ji̧nä̧ korotömä ucututtu esetocotöjä. Jesús ja̧'hua̧nö̧ ucuocuäji ä'canä, jahuätö esetocotörö huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧ iyä̧cua̧rö̧'i̧nä̧ huo̧jui̧nö̧do.
Jesús ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'a huo̧jui̧pö̧, pä'inödo: —Ttö pä'äjisä ucuturu, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ o'ca'a ttörö topocotö cuäcuotöjä. Ja̧u̧nu̧ recuonänö o'ca'a, pä'äji ta'anö ttörö tocu'äcuotöjä. ¿Ja̧u̧tä̧ cuamönätucutä jä'epäcuähuätöjä tä̧ji̧?
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Capernaum ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Isodenä ttö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, Jesús jäepinä̧u̧do: —¿Däje cucuocuäjätucuättö, mä̧nä̧nä̧ ichö?
Jesús ttamöcuädö u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ pä'inödo: —¿Dä̧bö̧ päcuhuätucuättö pan juiya'a pä'ö? ¡Adiunämä esetocotöjä ucutumä!
Jahuätö pä'inätödo: —¿Pidemä, José i̧tti̧ Jesúscö̧? Jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧ huo̧juä̧tö̧jä̧ ujutumä. “Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ mȩyȩhui̧nö̧sä̧”, ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö päa'ajä̧ttö̧?
Chä'o, ttörö hue'inömä, i'cächö juiyöttömä, yoröiso ichocotö ttörö. Ttörö ichätörö, röji mo̧ro̧ päi'omenä tto̧dä̧dä̧cua̧sä̧.