Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Juan 1:44 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

44 Ja̧u̧ Felipe Betsaida ötahuiyänä ki̧nö̧do. Andrés'inä, Pedro'inä ja̧u̧ ötahuiyänä ka̧cui̧nä̧tö̧do.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

44 Jua̧u̧ Felipe-mä̧, André-ku, Peduru-ku ttidepiyu Betsaida ütawiyä ttü̧ja̧sa̧ pinü̧.

Gade chapit la Kopi




San Juan 1:44
18 Referans Kwoze  

Jahuätömä Feliperö, Betsaida ötahuiyä Galilea rȩjȩttö̧ ichinörö, ichi'ö pä'inätödo: —Ta̧hua̧ru̧hua̧, ujutumä Jesúsru tota pä'ätöjä.


—Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Corazín ötahuiyä ttö̧ja̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Betsaida ötahuiyä ttö̧ja̧. Iso päi'önä Tiro ötahuiyänä'inä, Sidón ötahuiyänä'inä ucutu ta'anö, rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi tottinöttömä, motä päi'önä pärocuäcutä amöcuädö, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ ocurä i̧sa̧ppȩnä̧ jȩä̧cuä̧huä̧ta̧nä̧ 'ca̧tä̧hui̧'ö̧ i̧jȩcui̧na̧ja̧tö̧.


Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Corazín ötahuiyä ttö̧ja̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Betsaida ötahuiyä ttö̧ja̧. Iso päi'önä Tiro ötahuiyänä'inä, Sidón ötahuiyänä'inä ucutu ta'anö, rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi ttottinöttömä, motä päi'önä pärocuäcutä amöcuädö, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ ocurä i̧sa̧ppȩnä̧ jȩä̧cuä̧huä̧ta̧nä̧ 'ca̧tä̧hui̧'ö̧ i̧jȩcui̧na̧ja̧tö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ppa̧'ä̧chö̧, ji'ähuinätödo Jesúsru jitötä jȩtti̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö o'ipö, korome ttö̧ja̧ tomecu, Betsaida ötahuiyä tö'cöcu 'chi̧nö̧do.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Betsaida ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Jesús ö̧jo̧mȩ ya̧tȩ ä̧to̧ca̧rö̧ i'cächö, Jesús ja̧u̧ru̧ mȩ'ö̧ aditö icuarö pä'inätödo.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ hue'inödo ä'canä tti̧'cha̧ pä'ö huoi'canä Betsaida ötahuiyära̧'a̧, chutä ö̧ji̧pa̧'a̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧ röji ji'äu ttojusodera̧'a̧ tti̧'cha̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧mä̧ Andrés, ka̧ra̧mä̧ Felipe, ka̧ra̧mä̧ Bartolomé, Ka̧ra̧mä̧ Mateo, Ka̧ra̧mä̧ Tomás, ka̧ra̧mä̧ Jacobo, Alfeo i̧tti̧, ka̧ra̧mä̧ Tadeo, ka̧ra̧mä̧ Simón, cananista i̧sa̧ pi̧nö̧do.


Ka̧ra̧mä̧ Felipe, ka̧ra̧mä̧ Bartolomé, ka̧ra̧mä̧ Tomás, ka̧ra̧mä̧ Mateo, ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jö̧ pi̧nö̧. Ka̧ra̧mä̧ Jacobo, Alfeo i̧tti̧ pi̧nö̧do. Ka̧ra̧mä̧ Lebeo, koro i̧mi̧ Tadeo pi̧nö̧do.


Ötahuiyänä 'chä̧hui̧'ö̧, isodenä do'ächi'ö, ju'toju i̧so̧ca̧nä̧ 'cha'chepächinätödo. Ju̧huo̧ca̧nä̧tä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do Pedro'inä, Jacobo'inä, Juan'inä, Andrés'inä, Felipe'inä, Tomás'inä, Bartolomé'inä, Mateo'inä, Alfeo i̧tti̧ Jacobo'inä, Simón cananista isotö i̧sa̧'i̧nä̧, Jacobo ö̧jä̧hua̧ Judas'inä.


Jahuätömä pitö ji̧na̧'a̧: Ka̧ra̧mä̧ Simón, Jesús koro i̧mi̧ Pedro pä'ö oinäcudo. Ka̧ra̧mä̧ Simón ö̧jä̧hua̧ Andrés pi̧nö̧do. Ka̧ra̧mä̧ Jacobo, ka̧ra̧mä̧ Juan, ka̧ra̧mä̧ Felipe, ka̧ra̧mä̧ Bartolomé pi̧nä̧tö̧do.


Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Jesús Galilea rȩjȩra̧'a̧ i̧'cha̧ pä'inödo. I̧'cho̧mȩnä̧, Feliperö po̧cui̧pö̧ pä'inödo: —Ttöcu ichi.


Jesús Feliperö oipäji o'ca'a, Felipemä Natanaelrö o'ipö 'chi̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Moisés hueähuä huȩnȩnä̧ huȩyu̧tu̧ päinäcuru topäjätöjä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pättinäcuru topäjätöjä̧. Ja̧u̧mä̧ Jesús, José i̧tti̧do, Nazaret ötahuiyänä ki̧nö̧do.


Natanael ädätö pä'inödo: —¿Adihuä i̧sa̧mä̧ Nazaret ötahuiyättö ichö'a̧nö̧ tä̧ji̧? Felipe ädätinödo: —Topächi.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Natanael jä'epinödo: —¿Tta̧'a̧nö̧ cu̧huo̧jua̧'a̧jä̧ttö̧ ttörömä? Jesús pä'inödo: —Felipe ucuru oipäji ä'canä, higuera dau kada'ca cu̧jo̧mȩnä̧, topäjisä ucuru.


Jesús recuätö ttö̧ja̧ o'ca'anä cue'ächätörö topö, Feliperö pä'inödo: —Pa̧'a̧nö̧ ttirecua'a, ¿tottö tȩmä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ cuäcuähuä ttucua pä'ö?


Felipe ädätö pä'inödo: —Doscientos bolívares jo̧mȩnä̧ i̧ri̧si̧ tȩmö̧ttö̧mä̧, ppo̧ö̧cu̧nä̧ tiyä'cha'anä, yoröiso ttö̧'a̧ja̧cuä̧chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Felipe, Andrésrö ji'äu 'chi̧nö̧do. Jahuätö ta̧ju̧ Jesúsru ji'äu 'chi̧nä̧tö̧do.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite