Hechos 26:23 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ23 “Dios huea päinäcu Cristomä cuä'ö tti̧cuä̧cua̧,” päa'a ja̧u̧ huȩnȩmä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧: “Korotö hua'arettö ttottächäcua'a ä'canä, 'corupä'i'ö'ca̧ tto̧ä̧chä̧cua̧,” päa'a. “Judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, judíos huocotörö'inä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ, tȩa̧u̧ huȩnȩ ji̧ä̧huä̧cua̧,” päa'a ja̧u̧ iso päi'önä huȩnȩmä̧. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja23 Pä'inä̧tü̧, Crito-mä̧ 'korujuoächä̧kua̧, 'korujuo'ächi̧'ü̧'ka̧ jua̧u̧ jä̧kua̧'a̧ ä̧kuo̧mȩnä̧ wa'inä̧tü̧ttü̧ tto̧ä̧chä̧kua̧mä̧ tȩya̧u̧ jiäwa pä'ü, judío-rü'i̧nä̧, judío pokotürü'i̧nä̧, jü̧nä̧.» Gade chapit la |
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.
Jahuätörö ttö'äre bacuhue'a pä'ö huedäcujä, yo̧ö̧cu̧ cuettächö juiya pä'ö, tȩa̧u̧cu̧ cuettächa pä'ö, ja̧'hua̧ta̧nö̧ ähuettä jahuätörö hueomenä, ja̧u̧ru̧ ttesetö juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö ttesetomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö Dios, jahuätö'inä ttörö esetätöcu adiu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö, jahuätörö huedäcujä”, pä'inö ttörö, ru̧hua̧ Agripa.