Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 22:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 Sacerdotes ttu̧ru̧hua̧'i̧nä̧, korotö judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotö'inä huo̧juä̧tö̧, pädömä iso päi'önä huȩnȩ ja̧'a̧. Jahuätö ttörö iyinätö cuyäru ojiyä tti̧huȩyu̧ti̧nö̧, tö̧jä̧hua̧tö̧ judíos ttö̧ja̧rö̧, Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧, chiya pä'ö. Juhua'a 'chi̧nö̧sä̧ Jesucristorö esetätörö 'chu'ädö chi'cächa pä'ö pocu Jerusalén ötahuiyära̧'a̧, ruhuotö ttö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö jahuätörö.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Sacerdote ttu̧ru̧wa̧'i̧nä̧, judío-ttü a̧ci̧a̧nu̧ wotü'i̧nä̧ topinä̧tü̧, pi̧yȩ pädümä̧. Juätütä ttiyinä̧ku̧sä̧ wȩyu̧kuojämä̧, Damasco-ttü Jesucrito-rü esetätürü, 'chudädäja pä'ümä̧, porü Jerusarȩ́-ttü̧ ro̧ttȩpa̧tü̧ pä'ü.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:5
21 Referans Kwoze  

Mo̧ro̧ juomenä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä, sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ ca̧ca̧cui̧pö̧, Jesúsru ȩpi̧nä̧tö̧do judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ. Juhua'attö ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo:


Jesús hue'ähuotö, ángel päa'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, mo̧ro̧ päi'a'a Diosrö ucuocuäcuähuodera̧'a̧ do'ächi'ö, huo̧juȩti̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ sacerdotes ttu̧ru̧hua̧cu̧, ahuaruhuäcu hue'inätödo judíos ttö̧ja̧ sacerdotes ji̧nä̧ iso ruhuotö ttö̧ca̧ca̧cui̧'a̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ su̧ro̧da̧u̧ru̧ hue'inätö, cärenä ttö̧'ö̧ja̧'a̧ttö̧ tti'cächa pä'ö Jesús hue'ähuotörö.


Ancianos huotö Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ucuru mȩ'ö̧ huettina'amä, Dios i̧huȩnȩ jicuhuähua pä'ö, Dios adiu iyinömä cunichi'ä'.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ judíos ttö̧ja̧ tturuhuotö pä'inätödo: —Judea rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧ ujuturu hue'ocotö pi̧nä̧tö̧ cuyäru isojä ucu jȩcu̧'i̧nö̧ jiähuojä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tahuaruhuä judíos ttö̧ja̧ Judea rȩjȩttö̧ ichätömä ucu jȩcu̧'i̧nö̧mä̧ suronä ucuocuocotö pi̧nä̧tö̧.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ sacerdotes tturuhuotö ttörö pätetö huettomenä, Damasco ötahuiyära̧'a̧ Jesucristorö esetätörö ȩmö̧ 'chi̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧sä̧ Jerusalén ötahuiyättö. Sacerdotes tturuhuotö huettomenä, recuätö Jesucristorö esetätörö cärenä rötinösä. Yotöcunärö cuä'ö tticuomenä, ttö'inä “Huäinä 'corupätti'ä”, pä'inösä.


Pablo pä'inödo: —Chahuaruhuä, ucutu päcuhuätucu ädätö jidäumä ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧.


Juhua'a yabonö pä'inödo Pablo: —Chahuaruhuä Abraham mi̧nä̧ isotö'inä, ucututtu korotö Diosrö ye'ecuätömä, Dios ucuturu hue'inö pi̧yȩ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ttu̧ cu̧ja̧cui̧'ä̧tu̧cuä̧cuȩ huȩnȩ.


Jitä pȩnȩtä̧ ichi'ö sacerdotes tturuhuotö huettäjäcumä ucu cui̧mi̧nä̧ Diosrö ucuocuätörö ȩpa̧ pä'ö cärenä öta pä'ö.


Pedrorö, Juanrö ttötäji koro mo̧ro̧ päi'omenä, Jerusalén ötahuiyänä ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do judíos ttö̧ja̧ tturuhuotö'inä, judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ ttö̧ja̧rö̧ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ Pedro, ö̧jä̧hua̧tö̧ ttö̧'quȩtȩttö̧ ä̧rä̧mi̧'ö̧ ucuocuinödo. Jahuätö ciento veinte ttö̧ja̧ ji̧na̧'a̧do. Jahuätörö pä'inödo:


“Chahuaruhuä, ucuturu ji'äusä ujutu tä̧do̧ mi̧nä̧ David 'corupä'i'inö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ahuaruhuä 'turu icuinätö. 'Turu tticuinomemä ji̧nä̧ pȩnȩtä̧ pa̧'a̧.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ chahuaruhuä, huo̧jua̧sä̧ ucutu'inä curuhuotö'inä cuä'ö cuicuätucuomenä, cuieruhuätucua'attö cuä'ö icuinätöjä.


Pablomä judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotörö topö pä'inödo: —Chahuaruhuä, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ adiu chö̧jä̧'i̧jö̧mä̧ jitä pi̧yȩ mo̧ro̧ päi'önä adiu kö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablomä u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotöttö korotö saduceos huotö pi̧nä̧tö̧, korotö fariseos huotö pi̧nä̧tö̧, jahuätö ttä'ca jo̧mȩ huopinö: —Chahuaruhuä, ttömä fariseo ttö̧jä̧ i̧sa̧sä̧. Chä'o'inä, cha̧ju̧'i̧nä̧ fariseos ttö̧ja̧ pi̧nä̧tö̧. 'Corupä'i'ätö ttoächäcuähuä huȩnȩ esetö tta̧dä̧ra̧'a̧ttö̧, ttörö jä'epö ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧.


O'ca juiyönä judíos ttö̧ja̧ ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö jahuätörö suronä jȩtta̧tö̧ pä'ö 'cuäopönä hue'inösä, ttu̧ru̧hua̧ Jesucristorö ttesetinö ttä̧ppö̧tä̧ra̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ juiyo rö̧ȩnä̧ chö̧ra̧huä̧ra̧'a̧ttö̧, korotö tti̧rȩjä̧ ötahuiyära̧'a̧ttö̧ jahuätörö ȩmö̧ 'chi̧nö̧sä̧.


Tti̧rȩbȩhuä̧ja̧'a̧ttö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä, Pablo judíos ttö̧ja̧ tturuhuotörö Roma ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ huopinödo tticha pä'ö. Pablo ö̧jo̧mȩ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttö̧'ca̧ca̧cui̧'o̧mȩnä̧, Pablo pä'inödo jahuätörö: —Chahuaruhuä, judíos ttö̧ja̧rö̧ suronä jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. “Ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttesetinömä suroja'a” pä'ocö pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jerusalén ötahuiyättö judíos ttö̧ja̧ iyö tticuinäcusä, romanos ttö̧ja̧ cärenä ttötattö pä'ö.


Ucutu täcö ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ttö ä'coji chö̧ji̧nö̧ huȩnȩ, judíos ttö̧ja̧ ttesetinö jȩchi̧nö̧ huȩnȩ. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ huo̧juä̧tö̧jä̧, Diosrö esetätörö ra̧huä̧rö̧ suronä jȩchi̧nö̧. Yoröiso toönä bettipächa pä'ö amöcuädö jȩpi̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, yoröiso suronä jȩpi̧nö̧sä̧ Diosrö esetinätörö. Judíos ttö̧ja̧ hueähuä huȩnȩ adiu jȩpö̧ kä̧cuä̧huä̧nä̧ adiu chö̧ja̧'a̧ttö̧, korotömä yoröiso suronä ucuocuocotö pi̧nä̧tö̧ ttörö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite